Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Disinformation
Desinformation
Coincidence
and
likely
stories
Zufälle
und
plausible
Geschichten
They
dog
your
trail
like
a
pack
of
lies
Sie
verfolgen
deine
Spur
wie
ein
Rudel
Lügen
They
whine
at
night
when
the
lights
are
out
Sie
winseln
nachts,
wenn
die
Lichter
aus
sind
You
toss
and
turn,
you
pitch
and
roll
Du
wälzt
dich
hin
und
her,
du
wirfst
dich
herum
Disinformation,
you
spin
it
like
a
silkworm
Desinformation,
du
spinnst
sie
wie
eine
Seidenraupe
Just
when
I
need
another
point
of
view
Gerade
wenn
ich
eine
andere
Sichtweise
brauche
Here
you
come
from
nowhere,
from
over
the
ways
Da
kommst
du
aus
dem
Nichts,
von
irgendwoher
I
stand
amazed,
I
see
your
greatest
hits
Ich
stehe
staunend
da,
ich
sehe
deine
größten
Erfolge
They
blow
back
down
the
chimney
into
everyone's
eyes
Sie
wehen
zurück
den
Schornstein
hinunter
in
jedermanns
Augen
Creative
thinking
in
the
first
degree
Kreatives
Denken
ersten
Grades
You're
a
three-way
mirror
of
a
one-way
world
Du
bist
ein
dreiseitiger
Spiegel
einer
einseitigen
Welt
It's
a
perverse
company
you
work
for
Es
ist
eine
perverse
Firma,
für
die
du
arbeitest
They
build
the
past,
it
just
can't
last
Sie
bauen
die
Vergangenheit,
sie
kann
einfach
nicht
bestehen
It's
obsolete
by
design
Sie
ist
absichtlich
veraltet
They
send
you
out
rerouting
history
Sie
schicken
dich
aus,
die
Geschichte
umzuleiten
To
make
the
same
old
mistakes
in
a
brand
new
way
Um
die
gleichen
alten
Fehler
auf
brandneue
Weise
zu
machen
Come
out
from
under
cover
Komm
aus
deiner
Deckung
hervor
Ollie
Ollie
in
free
Ollie
Ollie
Ochsenfrei
Come
out,
come
out
wherever
you
are
Komm
raus,
komm
raus,
wo
immer
du
bist
And
virgin
places
don't
mean
a
thing
Und
unberührte
Orte
bedeuten
gar
nichts
To
people
who
never
bring
their
hearts
along
Für
Leute,
die
niemals
ihr
Herz
mitbringen
And
fools
like
them
never
fall
at
all
Und
Narren
wie
sie
fallen
überhaupt
nicht
They're
tough
as
sin,
let
nobody
in
Sie
sind
knallhart,
lassen
niemanden
herein
They
turn
and
spin
your
wheels
and
nobody
wins
Sie
drehen
sich
und
lassen
deine
Räder
durchdrehen,
und
niemand
gewinnt
Coincidence
and
likely
stories
Zufälle
und
plausible
Geschichten
They
dog
your
trail
like
a
pack
of
lies
Sie
verfolgen
deine
Spur
wie
ein
Rudel
Lügen
They
whine
at
night
when
the
lights
are
out
Sie
winseln
nachts,
wenn
die
Lichter
aus
sind
You
toss
and
turn,
you
pitch
and
roll
Du
wälzt
dich
hin
und
her,
du
wirfst
dich
herum
Disinformation,
you
spin
it
like
a
silkworm
Desinformation,
du
spinnst
sie
wie
eine
Seidenraupe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Buffy Sainte-marie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.