Текст и перевод песни Buffy Sainte-Marie - House Carpenter
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
"Well
met,
well
met,
said
an
old
true
love.
"Рада
встрече,
рада
встрече",
- молвил
старый
верный
друг.
"Well
met,
well
met,
said
he.
"Рада
встрече,
рада
встрече",
- сказал
он.
"I
have
just
returned
from
the
salt,
salt
sea.
"Я
только
что
вернулся
из
соленого,
соленого
моря.
"And
it's
all
for
the
love
of
thee."
"И
все
это
ради
любви
к
тебе".
Come
in,
come
in,
my
own
true
love,
Входи,
входи,
моя
любовь
истинная,
And
have
a
seat
by
me.
И
присядь
рядом
со
мной.
It's
been
three-fourths
of
a
long,
long
year,
Прошло
три
четверти
долгого,
долгого
года,
Since
together,
we
have
been.
С
тех
пор,
как
мы
были
вместе.
"I
can't
come
in
and
I
can't
sit
down,
"Я
не
могу
войти
и
не
могу
сесть,
"For
I've
only
a
moment's
time.
"У
меня
есть
лишь
мгновение.
"They
say
you're
married
to
a
house
carpenter,
"Говорят,
ты
вышла
замуж
за
плотника,
"And
your
heart
will
never
be
mine.
"И
твое
сердце
никогда
не
будет
моим".
"I
could
have
married
a
King's
daughter,
fair,
"Я
мог
бы
жениться
на
королевской
дочери,
"And
she
would
have
married
me,
"И
она
вышла
бы
за
меня,
"But
I
have
forsaken
her
crowns
of
gold,
"Но
я
отказался
от
ее
золотых
корон,
"And
it's
all
for
the
love
of
thee."
"И
все
это
ради
любви
к
тебе".
"Now
you
forsake
your
house
carpenter,
"Так
оставь
же
своего
плотника,
"And
go
along
with
me.
"И
пойдем
со
мной.
"I'll
take
you
where
the
grass
grows
green.
"Я
отведу
тебя
туда,
где
зеленеет
трава,
"On
the
banks
of
the
deep
blue
sea."
"На
берегах
глубокого
синего
моря".
Then
she
picked
up
a
darlin'
little
babe,
Тогда
она
взяла
на
руки
милого
малыша,
And
kisses,
she
gave
it
three.
И
поцеловала
его
трижды.
Saying
"Stay
right
here,
my
dalrin'
little
baby,
Сказав:
"Оставайся
здесь,
мой
милый
малыш,
"And
keep
your
pappa
company."
"И
составь
компанию
своему
папе".
They
had
not
been
on
the
ship
two
weeks,
Не
прошло
и
двух
недель,
как
они
были
на
корабле,
I'm
sure
it
was
not
three,
Уверена,
не
прошло
и
трех,
Till
his
true
love
began
to
weep
and
to
mourn,
Как
его
возлюбленная
начала
плакать
и
горевать,
And
she
wept
most
bitterly.
И
плакала
она
горько-горько.
Sayin':
"Are
you
weepin'
for
my
silver
and
my
gold."
Говоря:
"Ты
плачешь
по
моему
серебру
и
золоту?"
Sayin':
"Are
you
weepin'
for
my
store?
Говоря:
"Ты
плачешь
по
моим
богатствам?"
"Or
are
you
weepin'
for
your
house
carpenter,
"Или
ты
плачешь
по
своему
плотнику,
"Whose
face
you'll
never
see
no
more?"
"Лица
которого
ты
больше
никогда
не
увидишь?"
"A
curse,
a
curse
to
the
sailor,"
she
cried.
"Проклятье,
проклятье
моряку",
- кричала
она.
"A
curse,
a
curse,"
she
swore.
"Проклятье,
проклятье",
- клялась
она.
"You
robbed
me
of
my
darlin'
little
babe,
"Ты
отнял
у
меня
моего
милого
малыша,
"That
I
shall
never
see
no
more."
"Которого
я
больше
никогда
не
увижу".
They
had
not
been
on
the
ship
three
weeks,
Не
прошло
и
трех
недель,
как
они
были
на
корабле,
I'm
sure
it
was
not
four,
Уверена,
не
прошло
и
четырех,
When
there
came
a
leak
in
the
bottom
of
the
ship,
Как
в
дне
корабля
появилась
течь,
And
sank
them
for
to
rise
no
more.
И
потопила
их,
чтобы
они
больше
не
всплыли.
"Well
met,
well
met,
said
an
old
true
love.
"Рада
встрече,
рада
встрече",
- молвил
старый
верный
друг.
"Well
met,
well
met,
said
he.
"Рада
встрече,
рада
встрече",
- сказал
он.
"I
have
just
returned
from
the
salt,
salt
sea.
"Я
только
что
вернулся
из
соленого,
соленого
моря.
"And
it's
all
for
the
love
of
thee."
"И
все
это
ради
любви
к
тебе".
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Buffy Sainte Marie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.