Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Incest Song
Das Inzestlied
Word
is
up
to
the
king's
dear
daughter
Die
Kunde
erreicht
die
liebste
Tochter
des
Königs
And
word
is
spreading
all
over
the
land
Und
die
Kunde
verbreitet
sich
im
ganzen
Land
That's
she's
been
betrayed
by
her
own
dear
brother
Dass
sie
verraten
wurde
von
ihrem
eigenen
lieben
Bruder
That
he
has
chosen
another
fair
hand
Dass
er
eine
andere
holde
Hand
gewählt
hat
Many
young
man
had
a
song
of
her
beauty
Manch
junger
Mann
sang
ein
Lied
auf
ihre
Schönheit
And
many
a
grand
deed
for
her
had
been
done
Und
manche
große
Tat
wurde
für
sie
vollbracht
But
within
her
sights
she
carried
the
child
Doch
in
ihrem
Schoße
trug
sie
das
Kind
Of
her
father's
youngest,
fairest
son
Des
jüngsten,
schönsten
Sohnes
ihres
Vaters
Tell
to
me
no
lies
Erzähl
mir
keine
Lügen
Tell
to
me
no
stories
Erzähl
mir
keine
Geschichten
But
saddle
my
good
horse
and
I'll
go
and
see
my
own
true
love
Sondern
sattle
mein
gutes
Pferd,
und
ich
reite
hin
und
sehe
meinen
einzig
Geliebten
If
your
words
be
true
ones,
then
that
will
mean
the
end
of
me
Wenn
deine
Worte
wahr
sind,
dann
wird
das
mein
Ende
bedeuten
Brother
oh
brother
what
lies
be
these
ones
Bruder,
oh
Bruder,
was
sind
das
für
Lügen
They
say
your
love
to
another
I
lose
Man
sagt,
ich
verliere
deine
Liebe
an
eine
andere
There's
a
child
within
me
of
thy
very
own
lineage
Ein
Kind
ist
in
mir,
von
deinem
eigenen
Geblüt
And
I
know
it's
I
that
thou
would
chose
Und
ich
weiß,
dass
du
mich
wählen
würdest
And
have
you
yet
told
your
father
or
mother
Und
hast
du
schon
deinem
Vater
oder
deiner
Mutter
erzählt
All
that
thou
has
told
here
to
me
All
das,
was
du
mir
hier
erzählt
hast
And
he's
taken
off
his
good
braided
sword
Und
er
hat
sein
gutes
Schwert
gezogen
And
I
am
down
beside
his
knee
Und
ich
bin
nieder
an
seinem
Knie
No
I've
not
told
no
one
but
you
my
dear
one
Nein,
ich
habe
es
niemandem
erzählt
außer
dir,
meine
Liebste
For
it's
a
secret
between
us
two
Denn
es
ist
ein
Geheimnis
zwischen
uns
beiden
And
I
would
come
home
and
quit
all
my
roaming
Und
ich
würde
nach
Hause
kommen
und
all
mein
Umherstreifen
aufgeben
And
spend
my
days
only
waiting
on
you
Und
meine
Tage
nur
damit
verbringen,
auf
dich
zu
warten
Too
late
too
late
for
change
my
sister
Zu
spät,
zu
spät
für
eine
Änderung,
meine
Schwester
My
father
has
chosen
another
fair
bride
Mein
Vater
hat
eine
andere
schöne
Braut
gewählt
And
he
stabbed
her
easy
and
lovingly
lay
her
Und
er
erstach
sie
sanft
und
legte
sie
liebevoll
nieder
Down
in
her
grave
by
the
green
wood
side
Hinab
in
ihr
Grab
am
grünen
Waldrand
And
when
he's
come
home
to
his
own
wedding
of
feasting
Und
als
er
nach
Hause
zu
seinem
eigenen
Hochzeitsfest
kam
And
his
father
asks
why
he's
weeping
all
so
Und
sein
Vater
fragt,
warum
er
so
sehr
weint
He
says
such
a
bride
as
a
I've
seen
on
this
morning
Sagt
er,
eine
solche
Braut,
wie
ich
sie
an
diesem
Morgen
sah
Never
another
man
shall
know
Wird
niemals
ein
anderer
Mann
kennenlernen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Buffy Sainte Marie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.