Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Priests Of The Golden Bull
Die Priester des Goldenen Bullen
Who
brought
the
bomb
wrapped
up
in
business
cards
Wer
brachte
die
Bombe,
eingewickelt
in
Visitenkarten
And
stained
with
steak?
Und
befleckt
mit
Steak?
Who
hires
a
maid
to
wash
his
money?
Wer
stellt
ein
Dienstmädchen
ein,
um
sein
Geld
zu
waschen?
Who
keeps
politicians
on
the
take?
Wer
hält
Politiker
bestechlich?
Who
puts
outspoken
third-worlders
in
jail
Wer
steckt
मुखर
Dritte-Weltler
ins
Gefängnis
Just
to
shut
them
down?
Nur
um
sie
mundtot
zu
machen?
Oh
the
lies
vary
from
place
to
place
but
the
truth
is
still
the
same,
Oh,
die
Lügen
variieren
von
Ort
zu
Ort,
aber
die
Wahrheit
ist
immer
noch
dieselbe,
Even
in
this
town
Sogar
in
dieser
Stadt
Money
junkies
all
over
the
world
Geldsüchtige
auf
der
ganzen
Welt
Trample
us
on
their
way
to
the
bank
Treten
uns
nieder
auf
ihrem
Weg
zur
Bank
They
run
in
every
race
Sie
laufen
in
jedem
Rennen
mit
Third-worlders
see
it
first:
Dritte-Weltler
sehen
es
zuerst:
The
dynamite,
the
dozers,
the
cancer
and
the
acid
rain
Das
Dynamit,
die
Bulldozer,
der
Krebs
und
der
saure
Regen
The
corporate
caterpillars
come
into
our
backyards
Die
Konzern-Raupen
kommen
in
unsere
Hinterhöfe
And
turn
the
world
to
pocket
change
Und
verwandeln
die
Welt
in
Kleingeld
Reservations
are
the
nuclear
frontline;
Reservate
sind
die
nukleare
Frontlinie;
Uranium
poisoning
kills
Uranvergiftung
tötet
We're
starving
in
a
handful
of
gluttons
Wir
verhungern
inmitten
einer
Handvoll
Vielfraße
We're
drowning
in
their
gravy
spills
Wir
ertrinken
in
ihren
verschütteten
Soßen
Their
tongues
are
silver
forks
Ihre
Zungen
sind
silberne
Gabeln
There's
a
lack
of
wisdom,
Es
fehlt
an
Weisheit,
You
can
hear
it
on
their
breath
Man
kann
es
an
ihrem
Atem
hören
It's
delicate
confronting
these
priests
of
the
golden
bull
Es
ist
heikel,
diese
Priester
des
goldenen
Bullen
zu
konfrontieren
They
preach
from
the
pulpit
of
the
bottom
line
Sie
predigen
von
der
Kanzel
des
Profits
Their
minds
rustle
with
million
dollar
bills
Ihre
Gedanken
rascheln
mit
Millionen-Dollar-Scheinen
You
say
Silver
burns
a
hole
in
your
pocket
Du
sagst,
Silber
brennt
ein
Loch
in
deine
Tasche
And
Gold
burns
a
hole
in
your
soul
Und
Gold
brennt
ein
Loch
in
deine
Seele
Well,
uranium
burns
a
hole
in
forever
Nun,
Uran
brennt
ein
Loch
in
die
Ewigkeit
It
just
gets
out
of
control
Es
gerät
einfach
außer
Kontrolle
There
was
a
crooked
man
who
walked
a
crooked
mile
Da
war
ein
krummer
Mann,
der
ging
eine
krumme
Meile
He
raised
a
crooked
sixpence
to
hide
a
crooked
style
Er
hob
einen
krummen
Sixpence,
um
einen
krummen
Stil
zu
verbergen
He
won
a
crooked
vote
and
smiled
a
crooked
smile
Er
gewann
eine
krumme
Wahl
und
lächelte
ein
krummes
Lächeln
Their
tongues
are
silver
forks
Ihre
Zungen
sind
silberne
Gabeln
There's
a
lack
of
wisdom,
Es
fehlt
an
Weisheit,
You
can
hear
it
on
their
breath
Man
kann
es
an
ihrem
Atem
hören
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Buffy Sainte-marie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.