Bufón - Monedas - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Bufón - Monedas




Monedas
Coins
¿Cuál es la cara
What's the face
De tu moneda?
Of your coin?
Viviendo siempre hasta el precipicio
Always living to the precipice
Y el viento sur te aplasta los huevos
And the south wind crushes your balls
Mirando siempre con simulador
Always looking with a simulator
Entregando todo por entrar al show
Giving everything to enter the show
Entregando el toro por entrar al show
Giving up the bull to enter the show
Dame una de diez
Give me one of ten
Dame dos de veinte
Give me two of twenty
Dame tres de cien
Give me three of a hundred
Dame una de diez
Give me one of ten
Dame dos de veinte
Give me two of twenty
Dame tres de cien
Give me three of a hundred
¿Cuál es la cara
What's the face
De tu moneda?
Of your coin?
Teniendo precio cuando hay que valer
Having a price when you have to be worth
Subiendo escalas sociales cruciales
Climbing crucial social ladders
Entre violentas, racistas, revueltas
Between violent, racist, revolts
Siendo un libertino
Being a libertine
Preso social
Social prisoner
Siendo un cretino
Being a cretin
Preso social
Social prisoner
Dame una de diez
Give me one of ten
Dame dos de veinte
Give me two of twenty
Dame tres de cien
Give me three of a hundred
Dame una de diez
Give me one of ten
Dame dos de veinte
Give me two of twenty
Dame tres de cien
Give me three of a hundred
¿Cuál es la cara
What's the face
De tu moneda?
Of your coin?
Sacando el culo si empieza a quemar
Getting the ass out if it starts to burn
El mandatario
The ruler
Lava las manos
Washes his hands
Después que jode a todos igual
After fucking everyone the same
Cambia la cara el puto criminal
The fucking criminal changes his face
Cambia la cara el puto criminal
The fucking criminal changes his face
Dame una de diez
Give me one of ten
Dame dos de veinte
Give me two of twenty
Dame tres de cien
Give me three of a hundred
Dame una de diez
Give me one of ten
Dame dos de veinte
Give me two of twenty
Dame tres de cien
Give me three of a hundred
¡Dame, dame, dame, dame!
Give me, give me, give me, give me!





Авторы: Anibal Pereda, Gabriel Mendez, Osvaldo Garbuyo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.