Bufón - Superman - перевод текста песни на немецкий

Superman - Bufónперевод на немецкий




Superman
Superwoman
Es cierto que yo aprendí a defenderme en la vida
Es ist wahr, dass ich gelernt habe, mich im Leben zu verteidigen
Que si alguien alguna vez se tira contra lo mío
Dass, wenn sich jemand jemals gegen das Meine wendet
Si un chorro si un malhechor pone mi casa en su mira
Wenn ein Dieb, wenn ein Verbrecher mein Haus ins Visier nimmt
Lo poco que dios me dio, siempre que sea posible
Das Wenige, das Gott mir gab, werde ich, wann immer möglich
Lo voy a salvaguardar, con los mayores esfuerzos
mit größter Anstrengung schützen
Esa es la pura verdad, pero con eso no alcanza
Das ist die reine Wahrheit, aber das reicht nicht aus
No puedo creerme más de lo que soy
Ich kann mich nicht für mehr halten, als ich bin
Soy un hombre, silvestre, normal, común,
Ich bin ein Mann, einfach, normal, gewöhnlich,
Limitado, insuficiente.
begrenzt, unzureichend.
Superman, no te olvides de mí,
Superwoman, vergiss mich nicht,
Superman, no te olvides de mí,
Superwoman, vergiss mich nicht,
Superman ¿qué sería sin ti? acordate de mí,
Superwoman, was wäre ich ohne dich? Denk an mich,
Quiero estar siempre así, al amparo de ti,
Ich will immer so sein, unter deinem Schutz,
Superman.
Superwoman.
Sabiendo que estás acá, yo siempre duermo tranquilo
Wissend, dass du hier bist, schlafe ich immer ruhig
Y puedo vivir en paz, sin preocuparme por nada
Und kann in Frieden leben, ohne mir um etwas Sorgen zu machen
Si un día quiero salir de noche a dar una vuelta
Wenn ich eines Tages nachts ausgehen möchte, um einen Spaziergang zu machen
Sin duda lo puedo hacer, gracias a vos, gracias, gracias
Kann ich das zweifellos tun, dank dir, danke, danke
Mi único gran temor, lo que realmente me aterra
Meine einzige große Angst, was mich wirklich erschreckt
Es el hecho de pensar que hace unos años no estabas
Ist der Gedanke, dass du vor einigen Jahren nicht hier warst
Y que si un día te vas, las cosas que pasarían
Und dass, wenn du eines Tages gehst, die Dinge, die passieren würden
Decime que te quedás, que nos seguís protegiendo.
Sag mir, dass du bleibst, dass du uns weiterhin beschützt.
Superman, dependemos de vos
Superwoman, wir hängen von dir ab
Superman, dependemos de vos
Superwoman, wir hängen von dir ab
Superman, danos fe, ayúdanos, siempre defendenos
Superwoman, gib uns Glauben, hilf uns, verteidige uns immer
Tamos todos con vos, mensajero de dios
Wir sind alle bei dir, Botschafterin Gottes
Superman.
Superwoman.
Si un día faltaras vos, decime quien cuidaría
Wenn du eines Tages fehlen würdest, sag mir, wer würde sich kümmern
Las cosas de mi patrón, gracias a quien yo trabajo
Um die Sachen meines Chefs, dank dem ich arbeite
Si un día faltaras vos, muchas riquezas del mundo
Wenn du eines Tages fehlen würdest, viele Reichtümer der Welt
En vez de pertenecer a sus legítimos dueños
Anstatt ihren rechtmäßigen Eigentümern zu gehören
Serían presa de algún bandido inescrupuloso
Würden sie zur Beute irgendeines skrupellosen Banditen werden
Como ése que por haber quedado feo, pelado
Wie der, der, weil er hässlich und kahl geworden ist
Le tuvo que declarar la guerra a sus semejantes
Seinesgleichen den Krieg erklären musste
A dónde puede llegar Superman la peladera.
Wohin kann die Kahlheit führen, Superwoman.
Superman, dame tu protección
Superwoman, gib mir deinen Schutz
Superman, dame tu protección
Superwoman, gib mir deinen Schutz
Superman, cuando entrás en acción, yo desde mi sillón
Superwoman, wenn du in Aktion trittst, von meinem Sessel aus
Ebrio de admiración, te canto esta canción,
Trunken von Bewunderung, singe ich dir dieses Lied,
Superman.
Superwoman.





Авторы: Leo Masliah Haim


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.