Bugo - Il Sangue Mi Fa Vento - перевод текста песни на немецкий

Il Sangue Mi Fa Vento - Bugoперевод на немецкий




Il Sangue Mi Fa Vento
Das Blut Weht Mir
Tutte le volte che voglio partire,
Jedes Mal, wenn ich aufbrechen will,
io non so dove andare.
Ich weiß nicht, wohin ich gehen soll.
Andare, andare, andare lontano,
Gehen, gehen, weit weg gehen,
perché devo andarci piano.
Weil ich es langsam tun muss.
Io sono di corsa,
Ich bin auf der Flucht,
sono di corsa.
Bin auf der Flucht.
Cosa metto nella borsa.
Was packe ich in die Tasche.
Voglio partire,
Ich will abreisen,
mi spavento.
Mich überkommt Angst.
Il sangue mi fa vento.
Das Blut weht mir.
Io non vorrei lasciare impronte,
Ich möchte keine Spuren hinterlassen,
mentre mi assolo la fronte.
Während ich mir die Stirn reiße.
Mi brucia in testa,
Es brennt in meinem Kopf,
il terrore, il terrore,
Der Schrecken, der Schrecken,
il terrore di fare un errore.
Der Schrecken, einen Fehler zu machen.
Io sto cercando, un posto tranquillo,
Ich suche einen ruhigen Ort,
dove appoggiare il mio viso
Wo ich mein Gesicht ablegen kann
ed è arrivato il momento,
Und der Moment ist gekommen,
che il sangue mi fa vento.
Dass das Blut mir weht.
Che il sangue mi fa vento.
Dass das Blut mir weht.
Che il sangue mi fa vento.
Dass das Blut mir weht.
Ciao, ciao, mi sono stufata,
Tschüss, tschüss, ich habe genug,
posso sembrare ingrata.
Ich mag undankbar scheinen.
Ma stare ferma è la mia rovina,
Aber stillzustehen ist mein Verderben,
non le senti le mie grida,
Hörst du nicht meine Schreie,
tra i muri del cielo,
Zwischen den Mauern des Himmels,
rimbomba un eco,
Hallt ein Echo wider,
la giovinezza è uno spreco.
Die Jugend ist Verschwendung.
Corro sempre, non rallento
Ich renne immer, ich verlangsame nie
e il sangue mi fa vento.
Und das Blut weht mir.
E il sangue mi fa vento.
Und das Blut weht mir.
E il sangue mi fa vento.
Und das Blut weht mir.
E il sangue mi fa vento.
Und das Blut weht mir.





Авторы: Cristian Bugatti


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.