Iperblues 2 - Bugoперевод на немецкий
Quando
non
hai
una
sedia
per
sedere
il
tuo
sedere
Wenn
du
keinen
Stuhl
hast,
um
deinen
Hintern
zu
setzen
C'è
un
fantasma
che
ti
dice
Sagt
dir
ein
Gespenst
Sì,
tu
hai
l'iperblues
Ja,
du
hast
den
Hyperblues
Hai
l'iperblues
Du
hast
den
Hyperblues
Sì,
tu
hai
l'iperblues
Ja,
du
hast
den
Hyperblues
Tu
hai
l'iperblues
Du
hast
den
Hyperblues
La
discesa
Der
Abstieg
Mi
spaventa
Macht
mir
Angst
Leggo
qui
l'iperblues
Ich
lese
hier
vom
Hyperblues
Che
ha
una
strofa
che
fa
così:
Der
eine
Strophe
hat,
die
so
lautet:
Quando
non
hai
un
posto
per
te
Wenn
du
keinen
Platz
für
dich
hast
In
ogni
posto
sei
fuori
posto
Bist
du
überall
fehl
am
Platz
C'è
un
fantasma
che
ti
dice
Sagt
dir
ein
Gespenst
Sì,
tu
hai
l'iperblues
Ja,
du
hast
den
Hyperblues
Tu
hai
l'iperblues
Du
hast
den
Hyperblues
Tu
hai
l'iperblues
Du
hast
den
Hyperblues
Tu
hai
l'iperblues
Du
hast
den
Hyperblues
Tu
hai
l'iperblues
Du
hast
den
Hyperblues
Оцените перевод
1 Cosa Fai Stasera
2 Guardo Su
3 Quando Vai Via
4 Se Avessi 50 Anni
5 Rimbambito
6 No Non Mi Arrabbio Mai
7 Iperblues 2
8 Che Diritti Ho Su Di Te
9 Sentirsi Da Cane
10 In Grado
11 Alleluia
12 Carla E' Franca
13 Alleluia 1 Rep
14 Hasta La Schiena Siempre
15 Un Altro Conato
16 Caramelle
17 Devo Fare Un Brec
18 Mezzora Prima Di Morire
19 Il Sintetizzatore
20 Spargimento Di Sangue
21 Notte Giovane
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.