Bugo - Love Boat - перевод текста песни на немецкий

Love Boat - Bugoперевод на немецкий




Love Boat
Love Boat
Ehi bambina dimmi che cos'hai
Hey Kleines, sag mir, was du hast
Sono giorni che il tuo volto è spento
Seit Tagen ist dein Gesicht erloschen
Se stai in silenzio lo sai che mi spavento
Wenn du schweigst, weißt du, dass ich Angst bekomme
Che cos'hai?
Was hast du?
Posso aver commesso un altro stupido sbaglio
Ich könnte einen weiteren dummen Fehler gemacht haben
Come un ammiraglio aver cambiato rotta
Wie ein Admiral den Kurs geändert haben
Ma perché getti nel mare il nostro bagaglio?
Aber warum wirfst du unser Gepäck ins Meer?
La nave, la nave, la nave va nel mare
Das Schiff, das Schiff, das Schiff fährt aufs Meer hinaus
Porta con le delusioni che non riusciamo a dimenticare
Es nimmt die Enttäuschungen mit sich, die wir nicht vergessen können
Maledetta nave
Verdammtes Schiff
Maledetto mare
Verdammtes Meer
Stai seguendo l'indirizzo della gioia
Du hältst Kurs auf die Freude
La nave viaggia su liquide rotaie
Das Schiff fährt auf flüssigen Schienen
Noi perdiamo acqua abbiamo le occhiaie
Wir verlieren Wasser, wir haben Augenringe
E poi
Und dann
Se continuerà questa stupida battaglia
Wenn dieser dumme Kampf weitergeht
Alimentata da onde di rabbia
Angefacht von Wellen der Wut
Me la vedo la nave che si incaglia
Ich sehe das Schiff schon stranden
Nella sabbia
Im Sand
La nave, la nave, la nave va nel mare
Das Schiff, das Schiff, das Schiff fährt aufs Meer hinaus
Porta con le delusioni che non riusciamo a dimenticare
Es nimmt die Enttäuschungen mit sich, die wir nicht vergessen können
Maledetta nave
Verdammtes Schiff
Maledetto mare
Verdammtes Meer
Ehi bambina dimmi che cos'hai Sono giorni che il tuo volto è spento
Hey Kleines, sag mir, was du hast Seit Tagen ist dein Gesicht erloschen
Se stai in silenzio lo sai che mi spavento
Wenn du schweigst, weißt du, dass ich Angst bekomme
Che cos'hai? Che cos'hai?
Was hast du? Was hast du?
Posso aver commesso un altro stupido sbaglio
Ich könnte einen weiteren dummen Fehler gemacht haben
Come un ammiraglio aver cambiato rotta
Wie ein Admiral den Kurs geändert haben
Ma perché getti nel mare il nostro bagaglio?
Aber warum wirfst du unser Gepäck ins Meer?
La nave, la nave, la nave va nel mare
Das Schiff, das Schiff, das Schiff fährt aufs Meer hinaus
Porta con le delusioni che non riusciamo a dimenticare
Es nimmt die Enttäuschungen mit sich, die wir nicht vergessen können
Maledetta nave
Verdammtes Schiff
Maledetto mare
Verdammtes Meer





Авторы: Cristian Bugatti


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.