Текст и перевод песни Bugo - Tempi acidi
Una
donna
forzata
a
picchiare
il
forno
a
microonde!
A
woman
forced
to
beat
the
microwave!
Una
donna
forzata
a
picchiare
il
forno
a
microonde!
A
woman
forced
to
beat
the
microwave!
Seguire
un
gatto
è
frustrante!
Following
a
cat
is
frustrating!
Seguire
un
gatto
è
frustrante!
Following
a
cat
is
frustrating!
Vendere
membri
della
famiglia
su
E-Bay!
Selling
family
members
on
E-Bay!
Non
è
stalking,
amore,
se
ti
amo!
It's
not
stalking,
babe,
if
I
love
you!
Non
è
stalking,
amore,
se
ti
amo!
It's
not
stalking,
babe,
if
I
love
you!
E
quel
momento
di
imbarazzo
in
cui
la
porta
automatica
non
si
apre!
And
that
awkward
moment
when
the
automatic
door
won't
open!
Tempi
strani
Strange
times
Una
donna
forzata
eh!
A
woman
forced
eh!
Una
donna
forzata
a
picchiare
il
forno
a
microonde!
A
woman
forced
to
beat
the
microwave!
Una
donna
forzata
a
picchiare
il
forno
a
microonde!
A
woman
forced
to
beat
the
microwave!
Seguire
un
gatto
è
frustrante!
Following
a
cat
is
frustrating!
Seguire
un
gatto
è
frustrante!
Following
a
cat
is
frustrating!
Vendere
membri
della
famiglia
su
E-Bay!
Selling
family
members
on
E-Bay!
Non
è
stalking,
amore,
se
ti
amo!
It's
not
stalking,
babe,
if
I
love
you!
Non
è
stalking,
amore,
se
ti
amo!
It's
not
stalking,
babe,
if
I
love
you!
L'opportunità
con
le
pasticche
non
può
essere
una
volta
a
settimana!
The
opportunity
with
the
pills
can't
be
once
a
week!
(Mah,
una
volta
è
poco!)
(Well,
once
is
not
enough!)
Tempi
strani
Strange
times
Tempi
strani
Strange
times
Sposarsi
una
donna
ricca
Marry
a
rich
woman
Per
non
fare
niente
tutto
il
giorno!
To
do
nothing
all
day!
Sposarsi
una
donna
ricca!
Marry
a
rich
woman!
Tempi
strani
Strange
times
Tempi
strani
Strange
times
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cristian Bugatti
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.