Текст и перевод песни Bugoy Drilon - Magiging Akin Ba
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Magiging Akin Ba
Will You Be Mine
Kay
tagal
ko
nang
hinihintay
ito
I've
been
waiting
for
this
for
so
long
Hinahayaan
lang
magbigay
para
sa
tulad
mo
Allowing
me
to
give
for
someone
like
you
Ngunit,
oras
na
para
malaman
mo
But
it's
time
for
you
to
know
Pag-ibig
na
hinahandog,
sana
ay
yakapin
mo
The
love
that
has
been
offered,
I
hope
you
embrace
it
Ako'y
umaasang
maniniwala
ka
I
hope
you
believe
me
Na
wagas
itong
hangarin
That
this
desire
is
genuine
Sana
naman
pagbigyan
itong
hiling
I
hope
you
grant
this
wish
Magiging
akin
ba
ang
puso
mo
at
pag-ibig?
Will
my
heart
and
love
become
yours?
Na
lagi
ay
asam
ng
isip,
nang
marinig
kong
ako
ay
mahal
Which
my
mind
has
always
longed
for,
to
hear
that
you
love
me
Magiging
akin
ba
maging
damdamin
mo
at
isip?
Will
my
feelings
and
thoughts
become
yours?
Huwag
mong
ipagkait
sa
akin,
ang
pakiusap
ko'y
sana'y
dinggin
Don't
deny
me,
I
hope
my
request
will
be
heard
Mahal
na
mahal
na
kita
at
walang
iba,
ako'y
paniwalaan
sana
I
love
you
dearly
and
no
one
else,
I
beg
you
to
believe
me
Huwag
mo
naman
ako
ay
pahirapan
pa
Don't
make
this
any
harder
on
me
Alam
mo
bang
ika'y
iibigin
kahit
kailan
pa?
Do
you
know
that
I
will
love
you
forever?
Lahat
ay
gagawin
basta't
liligaya
ka
I
will
do
everything
to
make
you
happy
Ang
buhay
ko
mang
ito,
ibibigay
sa
'yo,
sinta
Even
give
you
my
life,
my
love
Ako'y
umaasang
maniniwala
ka
I
hope
you
believe
me
Na
wagas
itong
hangarin
That
this
desire
is
genuine
Sana
naman
pagbigyan
itong
hiling
I
hope
you
grant
this
wish
Magiging
akin
ba
ang
puso
mo
at
pag-ibig?
Will
my
heart
and
love
become
yours?
Na
lagi
ay
asam
ng
isip,
nang
marinig
kong
ako
ay
mahal
Which
my
mind
has
always
longed
for,
to
hear
that
you
love
me
Magiging
akin
ba
maging
damdamin
mo
at
isip?
Will
my
feelings
and
thoughts
become
yours?
Huwag
mong
ipagkait
sa
akin,
ang
pakiusap
ko'y
sana'y
dinggin
Don't
deny
me,
I
hope
my
request
will
be
heard
Mahal
na
mahal
na
kita
at
walang
iba,
ako'y
paniwalaan
sana,
ooh-ooh-ooh
I
love
you
dearly
and
no
one
else,
I
beg
you
to
believe
me,
ooh-ooh-ooh
Magiging
akin
ba
ang
puso
mo
at
pag-ibig?
Will
my
heart
and
love
become
yours?
Na
lagi
ay
asam
ng
isip,
nang
marinig
kong
ako
ay
mahal
Which
my
mind
has
always
longed
for,
to
hear
that
you
love
me
Magiging
akin
ba
maging
damdamin
mo
at
isip?
Will
my
feelings
and
thoughts
become
yours?
Huwag
mong
ipagkait
sa
akin,
ang
pakiusap
ko'y
sana'y
dinggin
Don't
deny
me,
I
hope
my
request
will
be
heard
Mahal
na
mahal
na
kita
at
walang
iba,
ako'y
paniwalaan
sana
I
love
you
dearly
and
no
one
else,
I
beg
you
to
believe
me
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Voltaire D. Zembrano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.