Bugzy Malone feat. Emeli Sandé - Welcome To The Hood - перевод текста песни на немецкий

Welcome To The Hood - Bugzy Malone , Emeli Sandé перевод на немецкий




Welcome To The Hood
Willkommen in der Hood
And I say welcome to the hood, welcome to the hood
Und ich sage, willkommen in der Hood, willkommen in der Hood
Welcome to the place where nothing ever ends up good
Willkommen an dem Ort, wo nichts jemals gut endet
And they say that you're a disgrace if you can't find yourself a job
Und sie sagen, du bist eine Schande, wenn du keinen Job findest
Around here there's either been a drought or then there's been a flood
Hier in der Gegend gab es entweder eine Dürre oder eine Flut
No one ever built an ark for anybody from the block
Niemand hat jemals eine Arche für jemanden aus dem Block gebaut
Man are tryna ring the heavens but God never gets in touch
Manche versuchen, den Himmel anzurufen, aber Gott meldet sich nie
For certain people it's a must to come across as tough
Für bestimmte Leute ist es ein Muss, hart rüberzukommen
'Cause you don't wanna be a victim when Berettas start to bust
Denn du willst kein Opfer sein, wenn Berettas anfangen zu knallen
And I say welcome to the hood, welcome to the hood
Und ich sage, willkommen in der Hood, willkommen in der Hood
Where no one teaches you to love because we're all products of lust
Wo niemand dir Liebe beibringt, weil wir alle Produkte der Lust sind
We learn to tell a lie before we even learn to trust
Wir lernen zu lügen, bevor wir überhaupt lernen zu vertrauen
And then we see our people die as if the sorrow ain't enough
Und dann sehen wir unsere Leute sterben, als ob das Leid nicht genug wäre
So-and-so killed so-and-so, I struggle to keep up
Der und der hat den und den getötet, ich habe Mühe, mitzuhalten
A victim of knife crime, they hit him in the lung
Ein Opfer von Messerkriminalität, sie haben ihn in die Lunge getroffen
The press are making articles, expressing their disgust
Die Presse macht Artikel und drückt ihre Abscheu aus
But where there's no opportunities, survival is a must
Aber wo es keine Möglichkeiten gibt, ist Überleben ein Muss
And I say welcome to the hood, welcome to the hood
Und ich sage, willkommen in der Hood, willkommen in der Hood
Where boredom leads to depression, depression leads to drugs
Wo Langeweile zu Depressionen führt, Depressionen zu Drogen
And drugs numb the pain of all the fucked up stuff
Und Drogen betäuben den Schmerz all der beschissenen Sachen
That you have to see when you're forced into growing up
Die du sehen musst, wenn du gezwungen bist, erwachsen zu werden
Nobody's responsible, everybody's corrupt
Niemand ist verantwortlich, jeder ist korrupt
School's a waste of time cah we're learning out of books
Schule ist Zeitverschwendung, weil wir aus Büchern lernen
And when you're academic you get taken for a mug
Und wenn du akademisch bist, wirst du für einen Trottel gehalten
'Cause mathematics won't help when you're in a puddle of blood
Denn Mathematik hilft dir nicht, wenn du in einer Blutlache liegst
And I say welcome to the hood, welcome to the hood
Und ich sage, willkommen in der Hood, willkommen in der Hood
Feels like the only thing that ever settles is the dust
Es fühlt sich an, als ob das Einzige, was sich jemals legt, der Staub ist
We try and keep it clean but the stress builds up
Wir versuchen, es sauber zu halten, aber der Stress baut sich auf
And it was all a dream until Biggie got shot
Und es war alles ein Traum, bis Biggie erschossen wurde
Welcome to the place that I call home
Willkommen an dem Ort, den ich mein Zuhause nenne
Be careful it don't turn your heart to stone
Pass auf, dass er dein Herz nicht zu Stein werden lässt
Welcome to the war I'm battling
Willkommen in dem Krieg, den ich kämpfe
You live or you die, you lose or you win
Du lebst oder stirbst, du verlierst oder gewinnst
And I say welcome to the hood, welcome to the hood
Und ich sage, willkommen in der Hood, willkommen in der Hood
The person they call mental health is the person that we call mum
Die Person, die sie psychische Gesundheit nennen, ist die Person, die wir Mama nennen
We either don't have a dad or we have more than one
Wir haben entweder keinen Vater oder mehr als einen
And we're told to fly the nest before we even learn to run
Und uns wird gesagt, wir sollen das Nest verlassen, bevor wir überhaupt laufen lernen
You don't have to be a soldier here to hold a gun
Du musst hier kein Soldat sein, um eine Waffe zu tragen
And watching other people suffer is what we consider fun
Und andere Leute leiden zu sehen, ist das, was wir als Spaß betrachten
'Cause suffering is standard, you'll have to toughen up
Weil Leiden Standard ist, musst du dich zusammenreißen
At least that's what your mother tells you when she's fully drunk
Zumindest sagt dir das deine Mutter, wenn sie stockbesoffen ist
People steal for a living and end up in the can
Leute stehlen, um zu leben, und landen im Knast
It's miles easier in jail, but you wouldn't understand
Es ist viel einfacher im Gefängnis, aber das würdest du nicht verstehen, Schätzchen.
Being a criminal is not part of the plan
Ein Krimineller zu sein, ist nicht Teil des Plans
But how are you supposed to work when nobody will take you on?
Aber wie sollst du arbeiten, wenn dich niemand einstellt?
So I say welcome to the hood, welcome to the hood
Also sage ich, willkommen in der Hood, willkommen in der Hood
Depression and anxiety get swept under the rug
Depressionen und Angstzustände werden unter den Teppich gekehrt
These gangsters in your family, welcome to the club
Diese Gangster in deiner Familie, willkommen im Club
Because there's plenty of gangsters in a city full of thugs
Weil es viele Gangster in einer Stadt voller Verbrecher gibt
Being born into the politics of poverty is rough
In die Politik der Armut hineingeboren zu werden, ist hart
You can look down your nose at us, but only God can judge
Du kannst auf uns herabsehen, aber nur Gott kann richten
Most of us are afraid to pray to the above
Die meisten von uns haben Angst, nach oben zu beten
'Cause Pac said there ain't no heaven for a thug
Weil Pac sagte, es gibt keinen Himmel für einen Gangster
Welcome to the hood, welcome to the hood
Willkommen in der Hood, willkommen in der Hood
Welcome to the place where nothing ever ends up good
Willkommen an dem Ort, wo nichts jemals gut endet
And they say that you're a disgrace if you can't find yourself a job
Und sie sagen, du bist eine Schande, wenn du keinen Job findest
Around here there's either been a drought or then there's been a flood
Hier in der Gegend gab es entweder eine Dürre oder eine Flut
Welcome to the place that I call home
Willkommen an dem Ort, den ich mein Zuhause nenne
Be careful it don't turn your heart to stone
Pass auf, dass er dein Herz nicht zu Stein werden lässt
Welcome to the war I'm battling (this is my world)
Willkommen in dem Krieg, den ich kämpfe (das ist meine Welt)
You live or you die, you lose or you win
Du lebst oder stirbst, du verlierst oder gewinnst
They say there ain't no heaven for a thug
Sie sagen, es gibt keinen Himmel für einen Gangster
Seems like my good ain't ever good enough
Es scheint, als ob mein Gutes nie gut genug ist
Feels like I'm running, running out of love
Es fühlt sich an, als ob mir die Liebe ausgeht
You live or you die, you lose or you win
Du lebst oder stirbst, du verlierst oder gewinnst
They say there ain't no heaven for a thug
Sie sagen, es gibt keinen Himmel für einen Gangster
Seems like my good ain't ever good enough
Es scheint, als ob mein Gutes nie gut genug ist
Feels like I'm running, running out of love
Es fühlt sich an, als ob mir die Liebe ausgeht
You live or you die, you lose or you win
Du lebst oder stirbst, du verlierst oder gewinnst
Welcome to the place that I call home
Willkommen an dem Ort, den ich mein Zuhause nenne
Be careful it don't turn your heart to stone
Pass auf, dass er dein Herz nicht zu Stein werden lässt
Welcome to the war I'm battling
Willkommen in dem Krieg, den ich kämpfe
You live or you die, you lose or you win
Du lebst oder stirbst, du verlierst oder gewinnst
You lose or you win
Du verlierst oder gewinnst





Авторы: Faheem Rasheed Najm, William Leonard Roberts, Dwayne Carter, Algernod Lanier Washington, Johnny David Mollings, Leonardo V. Mollings, Khaled Mohammaed Khaled, Mevin Riviere, Bryan Stephen Johnson

Bugzy Malone feat. Emeli Sandé - Welcome To The Hood
Альбом
Welcome To The Hood
дата релиза
18-03-2021



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.