Bugzy Malone - The Masters (Interlude) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bugzy Malone - The Masters (Interlude)




The Masters (Interlude)
Yeah
Ага
What you saying? You recording?
Что вы говорите? Вы записываете?
Don't be, don't be scared to talk, you know, Rymez (yeah, yeah)
Не бойся, не бойся говорить, ты знаешь, Римез (да, да)
Just because it's fucking recording
Просто потому, что это чертовски записывает
So see what yeah
Так что смотри, что да
When we made this and started making the beat up
Когда мы сделали это и начали избивать
What I was talking about
О чем я говорил
The reason I always talk about Vincent Van Gogh is because
Причина, по которой я всегда говорю о Винсенте Ван Гоге, заключается в том, что
I was born educated about the original artists on the planet
Я родился осведомленным об оригинальных художниках на планете
The Van Goghs, the Salvador Dalís
Ван Гоги, Сальвадор Дали
I come from that cloth, you get me?
Я из этой ткани, понимаешь?
As a kid I'm fucking painting, I'm drawing pictures and all that shit
В детстве я чертовски рисую, рисую картинки и все такое дерьмо
You get me? But I'm bone idle so I use my voice
Вы понимаете меня? Но я бездельничаю, поэтому использую свой голос
Instead of a paint brush, you get what I'm saying?
Вместо кисти, понимаете, о чем я?
I use words instead of paint, you get what I'm saying?
Я использую слова вместо красок, понимаете, о чем я?
So I paint the pictures in people's mind
Поэтому я рисую картины в сознании людей
That's why in this song I'm saying picture this and imagine that
Вот почему в этой песне я говорю: Представь это и представь это.
'Cause I'm bringing you to the scene of the fuckin' incident, do you get what I'm saying?
Потому что я привожу тебя на место гребаного инцидента, понимаешь, о чем я?
And what? This whole thing
И что? все это
My whole career is one long story filled with inspiration
Вся моя карьера это одна длинная история, наполненная вдохновением.
And motivation and traumatic events, do you get what I'm saying?
И мотивация и травматические события, вы понимаете, о чем я говорю?
And what I've done in this is I've taught them back like a prequel
И что я сделал в этом, я научил их, как приквел
In Star Wars, they have prequels, but it goes back
В Звездных войнах есть приквелы, но они возвращаются
Sometimes before going forward
Иногда, прежде чем идти вперед
This is prior to Bury New Road, you know?
Это еще до Bury New Road, понимаете?
This is prior to me getting stabbed in the leg as an 11-year-old
Это было до того, как я получил ножевое ранение в ногу, когда мне было 11 лет.
And that's what this album is man, this is-
И это то, что этот альбом человек, это-
That's what my whole career is
В этом вся моя карьера
This is the story of my life, you get me?
Это история моей жизни, понимаешь?
And the reason Vince Van Gogh is my favorite artist
И причина, по которой Винс Ван Гог - мой любимый художник
Because he painted his story for the truth, you get me?
Потому что он рисовал свою историю как правду, понимаете?
For the madness, for the happiness, for the sadness, you get me?
За безумие, за счастье, за печаль, понимаешь?
And that's, that's what I intend to do with this, this whole album
И вот что я собираюсь сделать с этим, со всем этим альбомом.





Авторы: Rodney Hwingwiri, Aaron Davies


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.