Buhos - Millors moments de la vida - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Buhos - Millors moments de la vida




Els millors moments de la vida
Лучшие моменты жизни
Et curen qualsevol ferida
Они заживляют любую рану
Tu i jo vam ser la poesia
Ты и я были поэзией.
Més bonica mai escrita
Самая прекрасная из когда-либо написанных
Jo gairebé no et coneixia
Я едва знал тебя
Només va ser una nit i un dia
Это была всего лишь одна ночь и один день.
Tu i jo vam ser la poesia
Ты и я были поэзией.
Més bonica mai escrita
Самая прекрасная из когда-либо написанных
Va ser ara fa dos anys, quan sortíem del brunch
Это было два года назад, когда мы вернулись с позднего завтрака.
Tu i jo vam picar al millor dels paranys
Мы с тобой попали в лучшую из ловушек
Jo no em podia creure que anéssim a seure
Я не мог поверить, что мы собираемся сесть за стол переговоров.
I m'agafessis la
И ты взял меня за руку
Vam anar a aquell pis que era d'un amic teu
Мы пошли в ту квартиру, которая принадлежала вашему другу
Quan tiro la moneda sempre em surt la creu
Когда я бросаю монету, я всегда получаю крестик
Però va sortir cara i després de la jugada
Но это вышло дорого, и после спектакля
No em vas voler dir adeu
Ты не собирался прощаться со мной
Els millors moments de la vida
Лучшие моменты жизни
Et curen qualsevol ferida
Они заживляют любую рану
Tu i jo vam ser la poesia
Ты и я были поэзией.
Més bonica mai escrita
Самая прекрасная из когда-либо написанных
Jo gairebé no et coneixia
Я едва знал тебя
Només va ser una nit i un dia
Это была всего лишь одна ночь и один день.
Tu i jo vam ser la poesia
Ты и я были поэзией.
Més bonica mai escrita
Самая прекрасная из когда-либо написанных
I no vam tenir temps per poder-la liar
И у нас не было времени его раздавать.
I va ser tan intens que no ho puc oblidar
И это было так сильно, что я не могу этого забыть
Quan passo per davant d'aquell pis de Collblanc
Когда я прохожу перед этим бассейном.
Que ens va sentir cridar
Кто слышал, как мы кричали
Em vaig sentir gegant, però amb els peus de fang
Я чувствовал себя великаном, но на глиняных ногах
Tu marxaves d'Erasmus a Florència l'endemà
На следующий день вы уехали из Эразма во Флоренцию
Em vas dir al despedir-te "no et demano paciència
Вы сказали мне при увольнении: не прошу о терпении
Quan torni ja es veurà"
Когда я вернусь, я посмотрю."
Els millors moments de la vida
Лучшие моменты жизни
Et curen qualsevol ferida
Они заживляют любую рану
Tu i jo vam ser la poesia
Ты и я были поэзией.
Més bonica mai escrita
Самая прекрасная из когда-либо написанных
Jo gairebé no et coneixia
Я едва знал тебя
Només va ser una nit i un dia
Это была всего лишь одна ночь и один день.
Tu i jo vam ser la poesia
Ты и я были поэзией.
Més bonica mai escrita
Самая прекрасная из когда-либо написанных
Els millors moments de la vida
Лучшие моменты жизни
Et curen qualsevol ferida
Они заживляют любую рану
Jo gairebé no et coneixia
Я едва знал тебя
Només va ser una nit i un dia
Это была всего лишь одна ночь и один день.
Tu i jo vam ser la poesia
Ты и я были поэзией.
Més bonica mai escrita
Самая прекрасная из когда-либо написанных





Авторы: Guillem Solé


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.