Текст и перевод песни Buhos - La Meva Inspiració
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Meva Inspiració
My Inspiration
Són
tres
paraules
que
et
canvien
la
vida
These
are
three
words
that
change
your
life
Jo
que
em
pensava
haver
perdut
la
partida
I
thought
I
had
lost
the
game
M'has
fet
plorar,
també
he
rigut
com
ningú
ho
ha
fet.
You
made
me
cry,
I
also
laughed
like
no
one
ever
did.
I
m'has
fet
veure
que
tot
és
possible,
And
you
made
me
see
that
everything
is
possible,
Que
dia
a
dia
em
faig
més
sensible.
That
every
day
I
become
more
sensitive.
M'has
regalat,
més
d'un
milió
de
petons
You
gave
me
more
than
a
million
kisses
Per
mi
sol.
For
myself
alone.
Tu
ets
l'estrella
que
m'indica
el
nord
You
are
the
star
that
shows
me
north
Tu
ets
la
meva
inspiració...
You
are
my
inspiration...
Tu
ets
la
llum
d'aquell
far
que
il·lumina
la
nit,
You
are
the
light
of
that
lighthouse
that
illuminates
the
night,
El
meu
refugi
secret
abans
de
dormir.
My
secret
refuge
before
I
go
to
sleep.
La
melodia
que
no
em
falla
mai
perquè
The
melody
that
never
fails
me
because
Ja
t'he
trobat
no
canviaràs
sempre
seràs
I've
already
found
you,
you
won't
change,
you'll
always
be
La
meva
inspiració.
My
inspiration.
No
m'ha
importat
ser
per
tu
una
joguina
I
didn't
mind
being
a
toy
for
you
Que
abandonaves
si
no
et
divertia.
That
you
abandoned
if
it
didn't
entertain
you.
Amb
una
mirada,
amb
una
carícia
With
a
glance,
with
a
caress
En
tinc
prou,
i
res
més.
I
have
enough,
and
nothing
more.
Quan
marxo
de
casa
cap
als
escenaris,
When
I
leave
home
for
the
stages,
La
única
frase
que
surt
dels
meus
llavis
The
only
phrase
that
comes
out
of
my
lips
és:
perdona
que
et
deixi,
demà
tornaré
a
ser
aquí
is:
forgive
me
for
leaving
you,
tomorrow
I
will
be
back
here
Amb
tu,
tu
i
jo
sols.
With
you,
you
and
me
alone.
Tu
ets
l'estrella
que
m'indica
el
nord
You
are
the
star
that
shows
me
north
Tu
ets
la
meva
inspiració...
You
are
my
inspiration...
Tu
ets
la
llum
d'aquell
far
que
il·lumina
la
nit,
You
are
the
light
of
that
lighthouse
that
illuminates
the
night,
El
meu
refugi
secret
abans
de
dormir.
My
secret
refuge
before
I
go
to
sleep.
La
melodia
que
no
em
falla
mai
perquè
The
melody
that
never
fails
me
because
Ja
t'he
trobat
no
canviaràs
sempre
seràs.
I've
already
found
you,
you
won't
change,
you'll
always
be.
Seràs
la
llum
d'aquell
far
que
il·lumina
la
nit,
You
will
be
the
light
of
that
lighthouse
that
illuminates
the
night,
El
meu
refugi
secret
abans
de
dormir.
My
secret
refuge
before
I
go
to
sleep.
La
melodia
que
no
em
falla
mai
perquè
The
melody
that
never
fails
me
because
Ja
t'he
trobat
no
canviaràs
sempre
seràs
I've
already
found
you,
you
won't
change,
you'll
always
be
La
meva
inspiració.
My
inspiration.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.