Текст и перевод песни Buhos - Nos Vamos Pa'l Festi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nos Vamos Pa'l Festi
Off We Go to the Party
Nos
vamos
pa'l
festi
Off
we
go
to
the
party
Cuernos
al
aire
señalan
la
libertad
Horns
in
the
air
show
our
freedom
Nos
vamos
pa'l
festi
Off
we
go
to
the
party
Cuatro
días
que
te
dan
la
vida
Four
days
to
bring
you
to
life
Nos
vamos
pa'l
festi
Off
we
go
to
the
party
A
darlo
todo
codo
a
codo
hasta
rebentar
To
give
it
our
all
side
by
side
Nos
vamos
pa'l
festi
Off
we
go
to
the
party
A
despertar
mi
alma
adormecida
To
awaken
my
sleeping
soul
Noches
que
no
recordamos
Nights
we
don't
remember
Con
amigos
que
no
olvidaremos
With
friends
we'll
never
forget
Si
nos
dejan
nos
quedamos
If
they
let
us
we'll
stay
A
esperar
un
año
entero
Waiting
a
whole
year
Serán
cosas
del
destino
Could
it
be
our
destiny
O
será
la
borrachera
Or
maybe
the
drunken
haze
El
espíritu
del
vino
The
spirit
of
the
wine
O
será
la
primavera
Or
maybe
it's
springtime
Gozaremos
del
camino
We'll
enjoy
the
journey
together
Mientras
quede
carretera
While
there's
road
to
travel
Sube
la
música
Turn
up
the
music
Que
ya
estoy
preparado
I'm
ready
to
go
Que
nos
vamos
pallá
Off
we
go
Que
otro
año
ya
ha
pasado
Another
year
has
passed
Nos
vamos
pa'l
festi
Off
we
go
to
the
party
Cuernos
al
aire
señalan
la
libertad
Horns
in
the
air
show
our
freedom
Nos
vamos
pa'l
festi
Off
we
go
to
the
party
Cuatro
días
que
te
dan
la
vida
Four
days
to
bring
you
to
life
Nos
vamos
pa'l
festi
Off
we
go
to
the
party
A
darlo
todo
codo
a
codo
hasta
rebentar
To
give
it
our
all
side
by
side
Nos
vamos
pa'l
festi
Off
we
go
to
the
party
A
despertar
mi
alma
adormecida
To
awaken
my
sleeping
soul
No
perdemos
ni
un
segundo
We
won't
waste
a
second
Entre
concierto
y
concierto
Between
one
concert
and
the
next
En
este
rincón
del
mundo
In
this
corner
of
the
world
El
espacio
se
hace
tiempo
Time
slows
down
Serán
cosas
del
destino
Could
it
be
our
destiny
O
que
lo
apunté
en
mi
agenda
Or
the
fact
I
marked
it
on
my
calendar
O
las
chinas
del
camino
Or
the
pebbles
in
the
road
O
el
calor
que
hace
en
tu
tienda
Or
the
heat
inside
your
tent
Este
festi
no
es
un
mito
This
party
is
not
a
myth
Ahora
es
una
leyenda
It
is
now
a
legend
Sube
la
música
Turn
up
the
music
Que
ya
estoy
preparado
I'm
ready
to
go
Que
nos
vamos
pallá
Off
we
go
Que
otro
año
ya
ha
pasado
Another
year
has
passed
Nos
vamos
pa'l
festi
Off
we
go
to
the
party
Cuernos
al
aire
señalan
la
libertad
Horns
in
the
air
show
our
freedom
Nos
vamos
pa'l
festi
Off
we
go
to
the
party
Cuatro
días
que
te
dan
la
vida
Four
days
to
bring
you
to
life
Nos
vamos
pa'l
festi
Off
we
go
to
the
party
A
darlo
todo
codo
a
codo
hasta
rebentar
To
give
it
our
all
side
by
side
Nos
vamos
pa'l
festi
Off
we
go
to
the
party
A
despertar
mi
alma
adormecida
To
awaken
my
sleeping
soul
Y
como
un
mar
And
like
an
ocean
Un
tsunami
de
energía
A
tsunami
of
energy
Una
orgía
de
alegría
y
emoción
A
celebration
of
joy
and
excitement
Somos
viento
desatado
en
un
momento
We
are
the
wind
unleashed
in
a
moment
Que
nos
vamos
pallá
Off
we
go
Que
otro
año
ya
ha
pasado
Another
year
has
passed
Nos
vamos
pa'l
festi
Off
we
go
to
the
party
Cuernos
al
aire
señalan
la
libertad
Horns
in
the
air
show
our
freedom
Nos
vamos
pa'l
festi
Off
we
go
to
the
party
Cuatro
días
que
te
dan
la
vida
Four
days
to
bring
you
to
life
Nos
vamos
pa'l
festi
Off
we
go
to
the
party
A
darlo
todo
codo
a
codo
hasta
rebentar
To
give
it
our
all
side
by
side
Nos
vamos
pa'l
festi
Off
we
go
to
the
party
A
despertar
mi
alma
adormecida
To
awaken
my
sleeping
soul
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Guillem Sole, Jaume Nin, David Marti Rosell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.