Buhos - Que Es Faci de Nit - перевод текста песни на немецкий

Que Es Faci de Nit - Buhosперевод на немецкий




Que Es Faci de Nit
Wenn es Nacht wird
Deixarem al vestuari
Wir lassen im Umkleideraum
Tots els problemes diaris
All die Alltagsprobleme
Abans d'anar a l'escenari
Bevor wir auf die Bühne gehen
Oblidarem els horaris
Wir vergessen die Uhrzeiten
Despenjarem calendaris
Wir hängen Kalender ab
De les parets i els armaris
Von den Wänden und Schränken
El teu alè ens dóna força
Dein Atem gibt uns Kraft
Si no falla res i ho torça
Wenn nichts schiefgeht und es verdirbt
Sabem que la nit és nostra
Wissen wir, dass die Nacht uns gehört
Quan la gent ve motivada
Wenn die Leute motiviert sind
I ens domina la rauxa
Und uns die Ausgelassenheit übermannt
La festa està assegurada
Ist die Party garantiert
La nit sempre és aliada
Die Nacht ist immer eine Verbündete
Pels músics i pels pirates
Für Musiker und für Piraten
La lluna està convidada
Der Mond ist eingeladen
Poseu-li cubates
Gebt ihm Cuba Libres
Que es faci de nit que arribi ja el cap de setmana
Dass es Nacht wird, dass das Wochenende endlich kommt
Sóc un polvorí i amb un llumí seria flama
Ich bin ein Pulverfass und mit einem Streichholz wäre ich eine Flamme
Que es faci de nit que arribi ja el cap de setmana
Dass es Nacht wird, dass das Wochenende endlich kommt
Sóc un polvorí i amb un llumí seria flama
Ich bin ein Pulverfass und mit einem Streichholz wäre ich eine Flamme
A la primera vegada
Beim ersten Mal
Em pensava que volava
Dachte ich, ich würde fliegen
I no em notava les cames
Und ich spürte meine Beine nicht
No sabies com posar-te
Du wusstest nicht, wie du dich hinstellen sollst
I la por d'equivocar-te
Und die Angst, Fehler zu machen
Podia paralitzar-te
Konnte dich lähmen
Sensació contradictòria
Widersprüchliches Gefühl
És la por contra l'eufòria
Es ist die Angst gegen die Euphorie
Qui s'endurà la victòria
Wer wird den Sieg davontragen
La droga que més enganxa
Die Droge, die am meisten süchtig macht
És baixar d'un escenari
Ist, von einer Bühne herunterzukommen
No saber si n'hi haurà un altre
Nicht zu wissen, ob es eine weitere geben wird
Diuen que és obligació
Sie sagen, es ist eine Pflicht
Patir els nervis de l'estrena
Die Nerven der Premiere zu erleiden
Però valen la pena
Aber sie sind es wert
Quan s'obre el teló
Wenn sich der Vorhang öffnet
Que es faci de nit que arribi el cap de setmana
Dass es Nacht wird, dass das Wochenende kommt
Sóc un polvorí i amb un llumí seria flama
Ich bin ein Pulverfass und mit einem Streichholz wäre ich eine Flamme
Que es faci de nit que arribi el cap de setmana
Dass es Nacht wird, dass das Wochenende kommt
Sóc un polvorí i amb un llumí seria flama
Ich bin ein Pulverfass und mit einem Streichholz wäre ich eine Flamme
I al final la gent protesta
Und am Ende protestieren die Leute
Perquè encara volen gresca
Weil sie immer noch Stimmung wollen
I ja s'ha acabat la festa
Und die Party ist schon vorbei
El directe és com la droga
Das Live-Konzert ist wie eine Droge
Quan la tens no la valores,
Wenn du sie hast, schätzt du sie nicht,
Quan et falta es quan l'enyores
Wenn sie dir fehlt, ist es, wenn du sie vermisst
Tal i com passa amb les dones
So wie es mit Frauen passiert
Que es faci de nit que arribi el cap de setmana
Dass es Nacht wird, dass das Wochenende kommt
Sóc un polvorí i amb un llumí seria flama
Ich bin ein Pulverfass und mit einem Streichholz wäre ich eine Flamme
Que es faci de nit que arribi el cap de setmana
Dass es Nacht wird, dass das Wochenende kommt
Sóc un polvorí i amb un llumí seria flama
Ich bin ein Pulverfass und mit einem Streichholz wäre ich eine Flamme






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.