Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les
dotze
i
encara
no
has
perdut
la
sabata
Es
ist
zwölf
und
du
hast
deinen
Schuh
noch
nicht
verloren
Jo
ja
porto
quatre
cubates
i
tinc
la
carabassa
Ich
habe
schon
vier
Drinks
intus
und
habe
den
Kürbis
Aquí
a
fora
esperant
Hier
draußen
wartend
Cabreta
si
vols
t'ensenyaré
la
poteta
Kleine
Ziege,
wenn
du
willst,
zeige
ich
dir
das
Pfötchen
Et
disfressaré
de
caputxeta
Ich
werde
dich
als
Rotkäppchen
verkleiden
Que
vull
posar-me
les
botes
del
gat
Denn
ich
will
mir
die
Stiefel
des
Katers
anziehen
I
un
àngel
em
diu
que
tiri
cap
a
casa
Und
ein
Engel
sagt
mir,
ich
soll
nach
Hause
gehen
Que
em
retiri
d'aquesta
plaça
Dass
ich
mich
von
diesem
Platz
zurückziehen
soll
És
un
deliri,
ja
se'm
passarà
Es
ist
ein
Wahnsinn,
das
wird
schon
vergehen
Però
el
dimoni
Aber
der
Teufel
M'esperona,
"Va!
Vinga!
Som-hi!"
Spornt
mich
an:
"Los!
Komm
schon!
Auf
geht's!"
I
em
canta
una
tornada
perquè
ressoni
al
meu
cap
Und
singt
mir
einen
Refrain,
damit
er
in
meinem
Kopf
widerhallt
Brama
si
l'ocasió
ho
reclama
Brülle,
wenn
die
Gelegenheit
es
verlangt
Balla
com
una
canalla
Tanze
wie
ein
kleines
Kind
Crida
si
t'hi
va
la
vida
Schreie,
wenn
dein
Leben
davon
abhängt
Llepa't
ràpid
la
ferida
Leck
schnell
deine
Wunde
I
mata
pels
seus
ulls
de
gata
Und
töte
für
ihre
Katzenaugen
Canta
una
serenata
Sing
eine
Serenade
Porta
nata
i
xocolata
Bring
Sahne
und
Schokolade
Que
segur
que
no
s'escapa!
Damit
sie
sicher
nicht
entkommt!
Refugia't
a
la
meva
casa
de
totxanes
Flüchte
dich
in
mein
Backsteinhaus
Si
el
llop
bufa
baixem
les
persianes
Wenn
der
Wolf
pustet,
lassen
wir
die
Rollläden
herunter
I
obro
la
boca
per
menjar-te
millor
Und
ich
öffne
meinen
Mund,
um
dich
besser
zu
fressen
I
puja
amb
mi
a
l'escombra
d'una
bruixa
Und
steig
mit
mir
auf
den
Besen
einer
Hexe
Truquem
al
Panoràmix
el
druida
i
que
ens
porti
Rufen
wir
den
Druiden
Miraculix
an,
dass
er
uns
bringt
Un
xarrup
de
poció
Einen
Schluck
Zaubertrank
Brama
si
l'ocasió
ho
reclama
Brülle,
wenn
die
Gelegenheit
es
verlangt
Balla
com
una
canalla
Tanze
wie
ein
kleines
Kind
Crida
si
t'hi
va
la
vida
Schreie,
wenn
dein
Leben
davon
abhängt
Llepa't
ràpid
la
ferida
Leck
schnell
deine
Wunde
I
mata
pels
seus
ulls
de
gata
Und
töte
für
ihre
Katzenaugen
Canta
una
serenata
Sing
eine
Serenade
Porta
nata
i
xocolata
Bring
Sahne
und
Schokolade
Que
segur
que
no
s'escapa!
Damit
sie
sicher
nicht
entkommt!
Brama
si
l'ocasió
ho
reclama
Brülle,
wenn
die
Gelegenheit
es
verlangt
Balla
com
una
canalla
Tanze
wie
ein
kleines
Kind
Crida
si
t'hi
va
la
vida
Schreie,
wenn
dein
Leben
davon
abhängt
Llepa't
ràpid
la
ferida
Leck
schnell
deine
Wunde
I
mata
pels
seus
ulls
de
gata
Und
töte
für
ihre
Katzenaugen
Canta
una
serenata
Sing
eine
Serenade
Porta
nata
i
xocolata
Bring
Sahne
und
Schokolade
Que
segur
que
no
s'escapa!
Damit
sie
sicher
nicht
entkommt!
Brama,
balla,
i
canta
que
segur
que
no
s'escapa
Brülle,
tanze
und
singe,
damit
sie
sicher
nicht
entkommt
Brama,
balla,
i
canta
que
segur
que
no
s'escapa
Brülle,
tanze
und
singe,
damit
sie
sicher
nicht
entkommt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Rosell Marti, Guillermo Sole Pascual, Jaume Nin Llansa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.