Buhos - El Temporal - перевод текста песни на немецкий

El Temporal - Buhosперевод на немецкий




El Temporal
Der Sturm
Per fi ja tornava a riure
Endlich lachte ich wieder
Intentava aprendre a viure
Versuchte zu lernen, zu leben
Lliure com l'aigua del mar
Frei wie das Wasser des Meeres
I sol mirava la lluna
Und allein schaute ich den Mond an
Assegut a sobre d'una duna
Sitzend auf einer Düne
A la foscor del teu far
In der Dunkelheit deines Leuchtturms
De matinada
Im Morgengrauen
Quan toquen retirada
Wenn der Rückzug geblasen wird
Segueixo la petjada
Folge ich der Spur
Que ahir em vas deixar
Die du mir gestern hinterlassen hast
La meva barca
Mein Boot
Està massa cansada
Ist zu müde
Quan un nus se m'afluixa
Wenn sich ein Knoten bei mir löst
Me'l tornes a apretar
Ziehst du ihn mir wieder fest
Tornes amb mi
Du kehrst zu mir zurück
Com el garbí
Wie der Südwestwind
A poc a poc
Langsam
Com onades al port
Wie Wellen im Hafen
Saps que em fas mal
Du weißt, dass du mir wehtust
Ets com la sal
Du bist wie das Salz
El timó s'escapa
Das Ruder entgleitet
Perdo el mapa
Ich verliere die Karte
I em quedo amarrat
Und ich bleibe festgemacht
Per evitar el temporal
Um den Sturm zu vermeiden
Quan la llevantada apreta
Wenn der Oststurm drückt
No hi ha rima que a un poeta
Gibt es keinen Reim, der einen Dichter
Li faci donar cap pas
Einen Schritt machen lässt
Sense tu passo les hores
Ohne dich verbringe ich die Stunden
Les onades delatores
Die verräterischen Wellen
Em diuen que tornaràs
Sagen mir, dass du zurückkehren wirst
De matinada
Im Morgengrauen
Quan toquen retirada
Wenn der Rückzug geblasen wird
Segueixo la petjada
Folge ich der Spur
Que ahir em vas deixar
Die du mir gestern hinterlassen hast
La meva barca
Mein Boot
Està massa cansada
Ist zu müde
Quan un nus se m'afluixa
Wenn sich ein Knoten bei mir löst
Me'l tornes a apretar
Ziehst du ihn mir wieder fest
Tornes amb mi
Du kehrst zu mir zurück
Com el garbí
Wie der Südwestwind
A poc a poc
Langsam
Com onades al port
Wie Wellen im Hafen
Saps que em fas mal
Du weißt, dass du mir wehtust
Ets com la sal
Du bist wie das Salz
El timó s'escapa
Das Ruder entgleitet
Perdo el mapa
Ich verliere die Karte
I em quedo amarrat
Und ich bleibe festgemacht
Per evitar el temporal
Um den Sturm zu vermeiden
I ja saps que plou sobre mullat
Und du weißt ja, es regnet auf nassen Boden
I ja saps que els gats del meu terrat
Und du weißt ja, dass die Katzen auf meiner Dachterrasse
Són com panteres
Wie Panther sind
Que avui ho tinc tot controlat
Dass ich heute alles unter Kontrolle habe
Potser demà se m'anirà
Vielleicht entgleitet es mir morgen
Al fons del mar
Auf den Grund des Meeres
Tornes amb mi
Du kehrst zu mir zurück
Com el garbí
Wie der Südwestwind
A poc a poc
Langsam
Com onades al port
Wie Wellen im Hafen
Saps que em fas mal
Du weißt, dass du mir wehtust
Ets com la sal
Du bist wie das Salz
El timó s'escapa
Das Ruder entgleitet
Perdo el mapa
Ich verliere die Karte
I em quedo amarrat
Und ich bleibe festgemacht
Per evitar el temporal
Um den Sturm zu vermeiden
Per evitar el temporal
Um den Sturm zu vermeiden
Per evitar el temporal
Um den Sturm zu vermeiden
Per evitar el temporal
Um den Sturm zu vermeiden





Авторы: Guillermo Sole Pascual, Jaume Nin Llansa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.