Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Còn
gì
nữa
những
lúc
yếu
đuối
Was
bleibt
noch,
in
Zeiten
der
Schwäche,
Không
có
em
ở
bên
wenn
du
nicht
bei
mir
bist?
ướt
đẫm
tâm
hồn
anh
durchtränkt
meine
Seele.
Nhiều
điều
anh
muốn
nói
với
em
viele
Dinge,
die
ich
dir
sagen
möchte,
Nhưng
chắc
có
lẽ
aber
vielleicht
Em
đã
biết
được
lòng
anh
hast
du
mein
Herz
schon
verstanden.
Và
nếu
mai
Und
wenn
wir
uns
morgen
Mình
gặp
lại
nhau
trên
những
auf
den
alten
Lối
xưa
Wegen
wiedersehen,
Hãy
giữ
anh
ở
lại
đây
halte
mich
hier
fest.
Khoảng
thời
gian
Die
Zeit,
Mình
đã
quên
mất
nhau
in
der
wir
uns
vergessen
haben,
Sẽ
trả
em
bằng
nỗi
đau
werde
ich
dir
mit
Schmerz
vergelten.
Người
đi
mang
theo
Du
gehst
und
nimmst
Bao
giông
tố
đến
bên
đời
Stürme
mit
in
mein
Leben.
Còn
gì
đâu
khi
mình
phải
Was
bleibt,
wenn
wir
uns
Chia
tay
như
thế
này
so
trennen
müssen?
Và
khi
con
tim
Und
wenn
mein
Herz
Không
ngừng
nhớ
đến
điên
dại
nicht
aufhört,
sich
wahnsinnig
zu
erinnern,
Thì
hoang
mang
lại
đến
kommt
die
Verwirrung
wieder
Xin
đừng
nghĩ
yêu
thương
nhau
Denk
bitte
nicht,
dass
Liebe
Là
mang
đến
những
đớn
đau
nur
Schmerz
bringt.
Hãy
cứ
khóc
cho
dù
không
thể
nào
Weine
ruhig,
auch
wenn
wir
uns
Cho
nhau
được
nữa
nichts
mehr
geben
können.
Niềm
tin
đã
phôi
phai
mau
Das
Vertrauen
ist
schnell
verblasst.
Em
xin
anh
Ich
bitte
dich,
Lần
sau
cuối
em
xin
ein
letztes
Mal,
ich
bitte
dich,
Hãy
quên
em
đi
vergiss
mich.
Đừng
tìm
lại
giấc
mơ
Suche
nicht
den
Traum,
đã
xa
rồi
der
schon
fern
ist.
Người
đi
mang
theo
Du
gehst
und
nimmst
Bao
giông
tố
đến
bên
đời
Stürme
mit
in
mein
Leben.
Còn
gì
đâu
khi
mình
phải
Was
bleibt,
wenn
wir
uns
Chia
tay
như
thế
này
so
trennen
müssen?
Và
khi
con
tim
Und
wenn
mein
Herz
Không
ngừng
nhớ
đến
điên
dại
nicht
aufhört,
sich
wahnsinnig
zu
erinnern,
Thì
hoang
mang
lại
đến
kommt
die
Verwirrung
wieder
Vì
xin
đừng
nghĩ
yêu
thương
nhau
Denn,
bitte
denk
nicht,
dass
Liebe
Là
mang
đến
những
nỗi
đau
nur
Schmerz
bringt.
Hãy
cứ
khóc
cho
dù
không
thể
nào
Weine
ruhig,
auch
wenn
wir
uns
Cho
nhau
được
nữa
nichts
mehr
geben
können.
Niềm
tin
đã
phôi
phai
mau
Das
Vertrauen
ist
schnell
verblasst.
Em
xin
anh
Ich
bitte
dich,
Lần
sau
cuối
em
xin
ein
letztes
Mal,
ich
bitte
dich,
Hãy
quên
em
đi
vergiss
mich.
Đừng
tìm
lại
giấc
mơ
Suche
nicht
den
Traum.
Xin
đừng
nghĩ
yêu
thương
nhau
Denk
bitte
nicht,
dass
Liebe
Là
mang
đến
những
đớn
đau
nur
Schmerz
bringt.
Hãy
cứ
khóc
cho
dù
không
thể
nào
Weine
ruhig,
auch
wenn
wir
uns
Cho
nhau
được
nữa
nichts
mehr
geben
können.
Niềm
tin
đã
phôi
phai
mau
Das
Vertrauen
ist
schnell
verblasst.
Em
xin
anh
Ich
bitte
dich,
Lần
sau
cuối
anh
xin
em
ein
letztes
Mal,
bitte
ich
dich,
Hãy
quên
anh
đi
vergiss
mich.
Đừng
tìm
lại
giấc
mơ
Suche
nicht
den
Traum,
đã
xa
der
schon
fern
ist.
Đừng
tìm
lại
giấc
mơ
Suche
nicht
den
Traum,
đã
xa
rồi
der
schon
fern
ist.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aitai Aitai
Альбом
Da Tung
дата релиза
01-09-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.