Bùi Lan Hương - Vĩnh Hằng - перевод текста песни на немецкий

Vĩnh Hằng - Bui Lan Huongперевод на немецкий




Vĩnh Hằng
Ewigkeit
Những ức những tiếng nói cứ xoáy mãi không tan
Die Erinnerungen, die Stimmen wirbeln endlos, ohne sich aufzulösen
Yêu thương quên đi hết thời gian
Die Liebe vergisst alle Zeit
Em đang phiêu diêu trong những áng mây trắng bồng bềnh
Ich schwebe in den weißen, bauschigen Wolken
khi em mộng du thôi
Manchmal schlafwandle ich nur
Em đốt những thư
Ich verbrenne die Briefe
Để mang theo đi mãi xa
Um sie mitzunehmen, weit weg für immer
Em không gọi cho anh
Ich rufe dich nicht an
Em muốn anh mãi đớn đau
Ich will, dass du ewig leidest
chẳng mãi mãi
Denn nichts ist für immer
Tình yêu phôi phai
Die Liebe verblasst
Em không còn đẹp nhất trong tim anh
Ich bin nicht mehr die Schönste in deinem Herzen
Chỉ phút giây mãi mãi
Nur der Augenblick ist ewig
Tự gıết con tim
Das Herz selbst töten
Anh sẽ mãi mãi không thể quên em
Du wirst mich niemals vergessen können
Em đang rơi
Ich falle
Em đang trôi
Ich treibe
Em tan ra
Ich löse mich auf
Em đắm chìm
Ich versinke
Một phút gıây thôi
Nur einen Augenblick lang
Đôi mắt đã khép
Die Augen haben sich geschlossen
tình yêu sẽ mãi vĩnh hằng
Und die Liebe wird ewig sein
Những ức những tiếng nói cứ xoáy mãi không tan
Die Erinnerungen, die Stimmen wirbeln endlos, ohne sich aufzulösen
Yêu thương quên đi hết thời gian
Die Liebe vergisst alle Zeit
Em đang phiêu diêu trong những áng mây trắng bồng bềnh
Ich schwebe in den weißen, bauschigen Wolken
khi em mộng du thôi
Manchmal schlafwandle ich nur
Em đốt những thư
Ich verbrenne die Briefe
Để mang theo đi mãi xa
Um sie mitzunehmen, weit weg für immer
Em không gọi cho anh
Ich rufe dich nicht an
Em muốn anh mãi đớn đau
Ich will, dass du ewig leidest
chẳng mãi mãi
Denn nichts ist für immer
Tình yêu phôi phai
Die Liebe verblasst
Em không còn đẹp nhất trong tim anh
Ich bin nicht mehr die Schönste in deinem Herzen
Chỉ phút giây mãi mãi
Nur der Augenblick ist ewig
Tự gıết con tim
Das Herz selbst töten
Anh sẽ mãi mãi không thể quên em
Du wirst mich niemals vergessen können
Em đang rơi
Ich falle
Em đang trôi
Ich treibe
Em tan ra
Ich löse mich auf
Em đắm chìm
Ich versinke
Một phút giây thôi
Nur einen Augenblick lang
Đôi mắt đã khép
Die Augen haben sich geschlossen
tình yêu sẽ mãi vĩnh hằng
Und die Liebe wird ewig sein
Những ức những tiếng nói cứ xoáy mãi không tan
Die Erinnerungen, die Stimmen wirbeln endlos, ohne sich aufzulösen





Авторы: Bui Lan Huong


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.