Текст и перевод песни Buika - El Andariego
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
que
fui
del
amor
ave
de
paso
I
who
was
love's
passing
bird
Yo
que
fui
mariposa
de
mil
flores
I
who
was
a
butterfly
of
a
thousand
flowers
Hoy
siento
la
nostalgia
de
tus
brazos
Today
I
feel
the
longing
for
your
arms
De
aquellos
tus
ojazos
For
those
eyes
of
yours
De
aquellos
tus
amores
For
those
loves
of
yours
Ni
cadenas
ni
lágrimas
me
ataron
Neither
chains
nor
tears
bound
me
Mas
hoy
quiero
la
calma
y
el
sosiego
But
today
I
want
peace
and
calm
Perdona
mi
tardanza
te
lo
ruego
Forgive
my
delay,
I
beg
you
Perdona
al
andariego
Forgive
the
wanderer
Que
hoy
te
ofrece
el
corazón
Who
today
offers
you
his
heart
Hay
ausencias
que
triunfan
There
are
absences
that
triumph
Y
la
nuestra
triunfó
And
ours
triumphed
Amémonos
ahora
con
la
paz
Let
us
love
each
other
now
with
the
peace
Que
en
otro
tiempo
nos
faltó
That
was
lacking
in
another
time
Y
cuando
yo
me
muera
ni
luz
ni
llanto
And
when
I
die,
no
light
or
tears
Ni
luto
ni
nada
más
No
mourning
or
anything
else
Aquí
junto
a
mi
cruz
tan
sólo
quiero
paz.
Here
next
to
my
cross,
I
only
want
peace.
Sólo
tu
corazón,
si
me
niegas
tu
amor
Only
your
heart,
if
you
deny
me
your
love
Buscaré
en
otros
labios
I
will
seek
in
other
lips
La
fuerza
de
tu
calor
The
strength
of
your
warmth
Y
en
silencio
dirás
una
plegaria
And
in
silence
you
will
say
a
prayer
Y
por
dios
olvidamé
después
And
by
God,
forget
me
afterwards
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alvaro Carrillo Alacon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.