Buika - El Andariego - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Buika - El Andariego




El Andariego
The Wanderer
Yo que fui del amor ave de paso
I who was love's passing bird
Yo que fui mariposa de mil flores
I who was a butterfly of a thousand flowers
Hoy siento la nostalgia de tus brazos
Today I feel the longing for your arms
De aquellos tus ojazos
For those eyes of yours
De aquellos tus amores
For those loves of yours
Ni cadenas ni lágrimas me ataron
Neither chains nor tears bound me
Mas hoy quiero la calma y el sosiego
But today I want peace and calm
Perdona mi tardanza te lo ruego
Forgive my delay, I beg you
Perdona al andariego
Forgive the wanderer
Que hoy te ofrece el corazón
Who today offers you his heart
Hay ausencias que triunfan
There are absences that triumph
Y la nuestra triunfó
And ours triumphed
Amémonos ahora con la paz
Let us love each other now with the peace
Que en otro tiempo nos faltó
That was lacking in another time
Y cuando yo me muera ni luz ni llanto
And when I die, no light or tears
Ni luto ni nada más
No mourning or anything else
Aquí junto a mi cruz tan sólo quiero paz.
Here next to my cross, I only want peace.
Sólo tu corazón, si me niegas tu amor
Only your heart, if you deny me your love
Buscaré en otros labios
I will seek in other lips
La fuerza de tu calor
The strength of your warmth
Y en silencio dirás una plegaria
And in silence you will say a prayer
Y por dios olvidamé después
And by God, forget me afterwards





Авторы: Alvaro Carrillo Alacon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.