Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Loca
ay
loca
loca
Verrückt,
ach,
verrückt,
verrückt
Tú
me
llamabas
loca
Du
nanntest
mich
verrückt
Loca
loca
loca
loca
loca
Verrückt,
verrückt,
verrückt,
verrückt,
verrückt
Porque
pienso
a
mi
manera
Weil
ich
auf
meine
Art
denke
Si
tú
no
quieres
aprender
Wenn
du
nicht
lernen
willst
Como
sabrás
lo
que
es
querer
a
una
persona
como
yo
Wie
wirst
du
dann
wissen,
was
es
heißt,
eine
Person
wie
mich
zu
lieben
Ay
tú,
y
tu
forma
de
tratarme
cuando
ves
que
estoy
hundía
Ach,
du,
und
deine
Art,
mich
zu
behandeln,
wenn
du
siehst,
dass
ich
am
Boden
bin
Y
yo,
y
mis
ganas
de
decirte
que
ya
no
te
siento
mía
Und
ich,
und
mein
Wunsch,
dir
zu
sagen,
dass
ich
dich
nicht
mehr
als
meinen
empfinde
Y
ahora
nos
miramos
frente
a
frente
Und
jetzt
schauen
wir
uns
an,
von
Angesicht
zu
Angesicht
Y
yo,
ya
no
se
ni
dónde
estoy
Und
ich
weiß
nicht
mal
mehr,
wo
ich
bin
Y
tú
no
sabes
ni
quien
eres
Und
du
weißt
nicht
mal
mehr,
wer
du
bist
Yo
ya
no
sé
ni
lo
que
soy
Ich
weiß
nicht
mal
mehr,
was
ich
bin
Tú
no
sabes
ni
quién
eres
Du
weißt
nicht
mal
mehr,
wer
du
bist
Pim
pam
fuego
ole
Pim,
pam,
Feuer,
ole
Y
a
mí,
siempre
vendrá
mi
mañana
Und
für
mich
wird
immer
mein
Morgen
kommen
Aunque
el
ayer
se
me
muera
Auch
wenn
mein
Gestern
stirbt
Y
aunque
hoy
me
amarre
el
fuego
Und
auch
wenn
mich
heute
das
Feuer
fesselt
Y
a
mí
a
mi
a
mi
Und
für
mich,
für
mich,
für
mich
Aunque
el
antes
no
me
guste
Auch
wenn
mir
das
Vorher
nicht
gefällt
Y
el
ahora
sea
turbio
Und
das
Jetzt
trüb
ist
Siempre
vendrá
a
mí
después
y
será
mío
Wird
immer
das
Danach
zu
mir
kommen
und
mein
sein
Y
así
te
añore,
así
me
duela,
así
me
pierda,
así
me
muera
Und
auch
wenn
ich
dich
vermisse,
auch
wenn
es
mir
wehtut,
auch
wenn
ich
mich
verliere,
auch
wenn
ich
sterbe
Yo
jamás
ya
seré
tuya
Ich
werde
niemals
mehr
dein
sein
Devuélveme
el
cachito
de
mi
corazón
Gib
mir
das
Stückchen
meines
Herzens
zurück
Que
me
robaste
mientras
yo
estaba
dormía
Das
du
mir
gestohlen
hast,
während
ich
schlief
Tan
sólo
quiero
que
me
vuelva
la
razón
Ich
will
nur,
dass
mir
der
Verstand
zurückkehrt
Que
un
día
perdí
cuando
juré
Den
ich
eines
Tages
verlor,
als
ich
schwor
Que
te
amaría
toda
la
vida
Dass
ich
dich
mein
ganzes
Leben
lang
lieben
würde
Devuélveme
el
cachito
de
mi
corazón
Gib
mir
das
Stückchen
meines
Herzens
zurück
Que
me
robaste
mientras
yo
estaba
dormía
Das
du
mir
gestohlen
hast,
während
ich
schlief
Tan
sólo
quiero
que
me
vuelva
la
razón
Ich
will
nur,
dass
mir
der
Verstand
zurückkehrt
Que
un
día
perdí
cuando
juré
Den
ich
eines
Tages
verlor,
als
ich
schwor
Que
te
amaría
toda
la
vida
Dass
ich
dich
mein
ganzes
Leben
lang
lieben
würde
Devuélveme
el
cachito
de
mi
corazón
Gib
mir
das
Stückchen
meines
Herzens
zurück
Que
me
robaste
mientras
yo
estaba
dormía
Das
du
mir
gestohlen
hast,
während
ich
schlief
Tan
sólo
quiero
que
me
vuelva
la
razón
Ich
will
nur,
dass
mir
der
Verstand
zurückkehrt
Que
un
día
perdí
cuando
juré
Den
ich
eines
Tages
verlor,
als
ich
schwor
Que
te
amaría
toda
la
vida
Dass
ich
dich
mein
ganzes
Leben
lang
lieben
würde
Ay
loca
loca
loca
Ach,
verrückt,
verrückt,
verrückt
Loca
loca
loca
loca
Verrückt,
verrückt,
verrückt,
verrückt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maria Concepcion Balboa Buika
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.