Текст и перевод песни Buika - Perla marina
Perla marina
Морская жемчужина
Nos
hizo
falta
tiempo
Нам
не
хватило
времени
Nos
comimos
el
tiempo
Мы
поглотили
время
El
pan
que
un
día
amasamos
Хлеб,
который
однажды
замесили
Aquel
vino
que
probamos
То
вино,
которое
попробовали
Se
fue
en
nuestras
manos
Ушло
сквозь
наши
пальцы
Nos
hizo
falta
tiempo
Нам
не
хватило
времени
De
caminar
la
lluvia
Пройтись
под
дождем
De
hablar
un
año
entero
Говорить
целый
год
De
bailar
tu
y
yo
un
blero
Танцевать
с
тобой
блюз
Mira
que
hizo
falta
tiempo
Как
же
нам
не
хватило
времени
Nos
hizo
falta
tiempo
Нам
не
хватило
времени
Para
andar
en
una
playa
Чтобы
гулять
по
пляжу
Inventar
un
aventura
Выдумать
приключение
Dedicarse
a
la
locura
Отдаться
безумию
Dibujarte
los
antojos
Нарисовать
твои
капризы
Descifrar
que
hay
en
tus
ojos
Разгадать,
что
в
твоих
глазах
Mira
que
nos
hizo
falta
tiempo
Как
же
нам
не
хватило
времени
Nos
hizo
falta
tiempo
Нам
не
хватило
времени
Para
que
te
convencieras
Чтобы
ты
убедился
Que
era
tu
mi
vida
entera
Что
ты
- вся
моя
жизнь
Que
de
blanco
me
vistieras
Чтобы
ты
одел
меня
в
белое
Que
mi
abrazo
consistieras
Чтобы
ты
оценил
мои
объятия
Que
en
verdad
me
conocieras
Чтобы
ты
узнал
меня
по-настоящему
Mira
que
hizo
falta
tiempo
Как
же
нам
не
хватило
времени
Mucho
tiempo
por
vivir
Столько
времени,
чтобы
жить
Nos
hizo
falta
tiempo
Нам
не
хватило
времени
Para
andar
en
una
playa
Чтобы
гулять
по
пляжу
Inventar
un
aventura
Выдумать
приключение
Dedicarse
a
la
locura
Отдаться
безумию
Dibujarte
los
antojos
Нарисовать
твои
капризы
Descifrar
que
hay
en
tus
ojos
Разгадать,
что
в
твоих
глазах
Mira
que
nos
hizo
falta
tiempo
Как
же
нам
не
хватило
времени
Nos
hizo
falta
tiempo
Нам
не
хватило
времени
Para
que
te
convencieras
Чтобы
ты
убедился
Que
era
tu
mi
vida
entera
Что
ты
- вся
моя
жизнь
Que
de
blanco
me
vistieras
Чтобы
ты
одел
меня
в
белое
Que
mi
abrazo
consistieras
Чтобы
ты
оценил
мои
объятия
Que
en
verdad
me
conocieras
Чтобы
ты
узнал
меня
по-настоящему
Mira
que
hizo
falta
tiempo
Как
же
нам
не
хватило
времени
Mucho
tiempo
por
vivir
Столько
времени,
чтобы
жить
Nos
hizo
falta
tiempo
Нам
не
хватило
времени
Mira
que
hizo
falta
tiempo
Как
же
нам
не
хватило
времени
Mucho
tiempo
por
vivir
Столько
времени,
чтобы
жить
Nos
hizo
falta
tiempo...
Нам
не
хватило
времени...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sindo Garay, Gumersindo Garay
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.