Buju Banton feat. Snoop Dogg - HIGH LIFE - перевод текста песни на немецкий

HIGH LIFE - Snoop Dogg , Buju Banton перевод на немецкий




HIGH LIFE
HOHES LEBEN
Choice, what do you choose?
Wahl, was wählst du?
You know what I choose
Du weißt, was ich wähle
Weh mi spliff deh?
Wo ist mein Joint?
Don't let it bruise
Lass ihn nicht gedrückt werden
High life
Hohes Leben
Good weed all day and night
Gutes Gras Tag und Nacht
Right vibes
Richtige Stimmung
Simmer mi nerves, mek mi, Lord
Beruhige meine Nerven, Herr, lass mich
I say high life
Ich sage hohes Leben
Good weed all day and night
Gutes Gras Tag und Nacht
Right vibes, whoa-ye
Richtige Stimmung, whoa-ye
Simmer mi nerve, a smoke a come through mi eyes
Beruhig meine Nerven, Rauch kommt durch meine Augen
Come fresh from the farm, nuh preserve nothing added
Frisch vom Bauernhof, kein Konservierungsstoff, nichts hinzugefügt
Burn it inna your nostrils, yuh feel it inna yuh forehead
Verbrenn es in deinen Nasenlöchern, du spürst es an der Stirn
THC and di general married
THC und der General sind vereint
Here to heal di nation foundation solid
Hier um die Nation zu heilen, Fundament solide
One Collie bud inna di morning just won't do, no sah
Ein Colly Bud am Morgen reicht einfach nicht, nein Sir
Mi seh blunt or paper, mek we roll up a few
Ich sage Blunt oder Papier, lass uns ein paar drehen
A weh dem a go do fi stop di ganja man crew
Was werden sie tun gegen die Ganja-Mann-Crew
One puff from di smoke and Babylon don't see a who
Ein Zug vom Rauch Babylon erkennt niemanden
On the beach of Malibu sitting in the night drew
Am Strand von Malibu in der nächtlichen Stille sitzend
Looking at my life and look at what I've been through
Blicke auf mein Leben und was ich durchgemacht habe
Marijuana, mi nuh think nobody love you, love you like
Marihuana, ich glaube nicht, dass dich jemand liebt wie ich
High life (high life)
Hohes Leben (hohes Leben)
Good weed all day and night (night)
Gutes Gras Tag und Nacht (Nacht)
Right vibes (right vibes)
Richtige Stimmung (richtige Stimmung)
Simmer mi nerves, mek mi, Lawd (Lawd)
Beruhige meine Nerven, Herr (Herr)
I say high life (high life)
Ich sage hohes Leben (hohes Leben)
Good weed all day and night (night)
Gutes Gras Tag und Nacht (Nacht)
Right vibes (right vibes), whoa-ye (top selector, number one)
Richtige Stimmung (richtige Stimmung), whoa-ye (Top-Selector, Nummer eins)
Simmer mi nerve, a smoke a come through mi eyes
Beruhig meine Nerven, Rauch kommt durch meine Augen
Good weed up in my blunt, pass the chronic up front
Gutes Gras in meinem Blunt, reich den Chronic nach vorne
Herb by the pound, pay the cutter every month
Kraut pfundweise, zahle den Zerkleinerer jeden Monat
Meditation is the highest, pass me chalice
Meditation ist das Höchste übermittle mir den Kelch
Real ganja baby inside Buckingham Palace
Echtes Ganja Baby im Buckingham Palast
New York to West Coast, love that - green
New York bis Westküste liebe dieses - Grün
Ganja man them pull up on the Babylon scream
Ganja-Männer treffen auf das Babylon-Geschrei
From herbs aroma, atmosphere so clean
Vom Krautaroma die Atmosphäre so rein
I don't want to wake up if this is living a dream
Ich will nicht aufwachen wenn dies Traumleben ist
Nickels and dimes, no hard times, you never know until you try
Kleingeld keine harten Zeiten weißt nie bevor du probierst
Say goodbye to the bad guy
Verabschiede dich vom Bösewicht
Had I not known, have blown, home grown, rocking rolling stone
Hätte ich nicht gewusst hätte ich geblasen eigenes Gewächs rollender Stein
Oh, Mary Jane, could you please take me home?
Oh Mary Jane bitte bring mich heim
High life (high life)
Hohes Leben (hohes Leben)
Good weed all day and night (night)
Gutes Gras Tag und Nacht (Nacht)
Right vibes (right vibes)
Richtige Stimmung (richtige Stimmung)
Simmer mi nerves, mek mi, Lawd
Beruhige meine Nerven, Herr
I say high life (high life)
Ich sage hohes Leben (hohes Leben)
Good weed all day and night (night)
Gutes Gras Tag und Nacht (Nacht)
Right vibes (right vibes), whoa-ye
Richtige Stimmung (richtige Stimmung), whoa-ye
Simmer mi nerve, a smoke a come through me eyes
Beruhig meine Nerven Rauch kommt durch meine Augen
Herb is now a household name, dem seh it commercialize
Kraut ist jetzt ein Haushaltsname sagen sie kommerzialisiert
Still my homie up top doing 20 for life
Trotzdem sitzt mein Kumpel oben lebenslang 20
Still marginalize though dem sell legalize
Immer noch randständig obwohl sie legal verkaufen
Herb mek we meditate, invite di life
Kraut lässt uns meditieren lädt das Leben ein
Inna L.A. all day, burn it all night
In L.A. den ganzen Tag brenn es die ganze Nacht
Jamaican marijuana is the people's choice
Jamaikanisches Marihuana ist die Volkswahl
Snoop Dogg, what you say? Tell them what you like
Snoop Dogg was sagst du? Sag ihnen was dir gefällt
(Yeah, yeah) California kush straight off the bush
(Yeah yeah) Kalifornischer Kush direkt vom Busch
Never leave me alone
Verlass mich niemals
You ever smoke weed that touch your brain and touch your bone?
Hast du jemals Weed geraucht das Gehirn und Knochen berührt?
Put you in a zone while you chilling all alone?
Bringt dich in die Zone während du allein chillst?
With your girl on the phone listening to Nina Simone
Mit deinem Mädchen am Telefon und Nina Simone hörst
Yeah, and now I'm gone
Ja und jetzt bin ich weg
High life (high life)
Hohes Leben (hohes Leben)
Good weed all day and night (night)
Gutes Gras Tag und Nacht (Nacht)
Right vibes (right vibes)
Richtige Stimmung (richtige Stimmung)
Simmer mi nerves, mek mi, Lawd
Beruhige meine Nerven, Herr
I say high life (high life)
Ich sage hohes Leben (hohes Leben)
Good weed all day and night (night)
Gutes Gras Tag und Nacht (Nacht)
Right vibes (right vibes), whoa-ye
Richtige Stimmung (richtige Stimmung), whoa-ye
Simmer mi nerve, a smoke a come through me eyes
Beruhig meine Nerven Rauch kommt durch meine Augen





Авторы: Jermaine Reid

Buju Banton feat. Snoop Dogg - HIGH LIFE
Альбом
HIGH LIFE
дата релиза
21-04-2023



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.