Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
BODY TOUCHING BODY (feat. Victoria Monét)
Light
the
candles
Зажгите
свечи
Turn
the
music
down
Выключи
музыку
Come
close
to
me
Подойди
ближе
Body
touching
body,
there
is
no
word
to
be
said
Тело
касается
тела,
нет
слов,
чтобы
сказать
Started
inna
the
driveway
but
we
never
make
the
bed
Все
началось
с
подъездной
дорожки,
но
мы
никогда
не
застилаем
постель.
Run
my
fingers
down
from
ya
shoulder
to
your
leg,
I
wanna
Проведи
пальцами
от
твоего
плеча
к
твоей
ноге,
я
хочу
Take
my
time
and
gently
spread
Не
торопитесь
и
аккуратно
распространяйте
Vicki
and
Buju
a-go
ride
and
glide,
oh
Вики
и
Буджу
катаются
и
скользят,
ох
Express
and
show
me
how
you
feel
inside,
oh
Вырази
и
покажи
мне,
что
ты
чувствуешь
внутри,
ох
Nuttin'
to
hide,
arms
open
wide
Не
могу
спрятаться,
широко
раскинув
руки.
Come
closer,
baby,
let's
take
a
ride
Подойди
ближе,
детка,
давай
прокатимся
As
long
as
I'm
with
you
Пока
я
с
тобой
Oh,
what
a
life
with
you
О,
какая
жизнь
с
тобой
Bonnie
and
Clyde
with
you
Бонни
и
Клайд
с
тобой
So
I
never
have
to
miss
you
Так
что
мне
никогда
не
придется
скучать
по
тебе
I'll
spend
my
life
with
you
Я
проведу
свою
жизнь
с
тобой
Oh,
what
a
life
with
you
О,
какая
жизнь
с
тобой
Bonnie
and
Clyde
with
you
Бонни
и
Клайд
с
тобой
So
I
never
have
to
miss
you
(come
on)
Так
что
мне
никогда
не
придется
скучать
по
тебе
(давай)
Passion
a-bust
like
the
bubbles
inna
your
bath
Страсть
лопается,
как
пузыри
в
твоей
ванне.
Feel
it
inna
your
soul,
inna
your
mind,
inna
your
heart
Почувствуй
это
в
своей
душе,
в
своем
уме,
в
своем
сердце
Miserable
when
we
are
apart
Несчастно,
когда
мы
в
разлуке
Hope
you're
not
here
to
play
games
with
my
heart,
you
hear
that?
Надеюсь,
ты
здесь
не
для
того,
чтобы
играть
в
игры
с
моим
сердцем,
ты
это
слышишь?
Tough
on
the
outside
but
inside,
she
soft
Жесткая
снаружи,
но
внутри
она
мягкая.
The
cutest
thing
is
when
she
smile
and
she
laugh
Самое
милое,
когда
она
улыбается
и
смеется
The
moments
of
pleasure,
so
tender,
so
soft
Моменты
удовольствия,
такие
нежные,
такие
мягкие
Safe
inna
mi
arms,
no
worries
Безопасно,
мои
руки,
не
беспокойся.
As
long
as
I'm
with
you
Пока
я
с
тобой
Oh,
what
a
life
with
you
О,
какая
жизнь
с
тобой
Bonnie
and
Clyde
with
you
Бонни
и
Клайд
с
тобой
So
I
never
have
to
miss
you
Так
что
мне
никогда
не
придется
скучать
по
тебе
I'll
spend
my
life
with
you
Я
проведу
свою
жизнь
с
тобой
Oh,
what
a
life
with
you
О,
какая
жизнь
с
тобой
Bonnie
and
Clyde
with
you
Бонни
и
Клайд
с
тобой
So
I
never
have
to
miss
you
Так
что
мне
никогда
не
придется
скучать
по
тебе
(Body
touching
body)
after
a
long
day,
on
a
late
night
(Тело
касается
тела)
после
долгого
дня,
поздней
ночью
(Body
touching
body)
we
can
take
time,
I'ma
make
time
(Тело
касается
тела)
нам
нужно
время,
я
найду
время
(Body
touching
body)
under
the
moonlight,
on
my
bedside
(Тело
касается
тела)
под
луной,
у
моей
кровати.
(Body
touching
body)
I
only
want
you
on
my
waistline
(Тело
касается
тела)
Я
хочу,
чтобы
ты
был
только
на
моей
талии.
(Body
touching
body,
midnight)
after
a
long
day,
on
a
late
night
(Тело
касается
тела,
полночь)
после
долгого
дня,
поздней
ночью
(Body
touching
body)
we
can
take
time,
I'ma
make
time
(Тело
касается
тела)
нам
нужно
время,
я
найду
время
(Body
touching
body)
under
the
moonlight,
on
my
bedside
(Тело
касается
тела)
под
луной,
у
моей
кровати.
(Body
touching
body)
I
only
want
you
on
my
waistline
(Тело
касается
тела)
Я
хочу,
чтобы
ты
был
только
на
моей
талии.
I
only
want
you
on
my
waistline
Я
хочу,
чтобы
ты
был
только
на
моей
талии
(Body
touching
body)
(Тело
касается
тела)
(Body
touching
body)
(Тело
касается
тела)
(Body
touching
body)
(Тело
касается
тела)
(Body
touching
body)
(Тело
касается
тела)
I
only
want
you
on
my
waistline
Я
хочу,
чтобы
ты
был
только
на
моей
талии
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jermaine Reid, Roger Mitchell, Mark Anthony Myrie, Victoria Monet, Danny Mckinnon, Patrick Michael Brun
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.