Текст и перевод песни Buju Banton - Ring the Alarm
Natalie
Merchant
F/
Karen
Peris
Натали
Мерчант
Ф
/ Карен
Перис
Miscellaneous
Разнообразный
When
They
Ring
The
Golden
Bells
Когда
Они
Звонят
В
Золотые
Колокола
There′s
a
land
beyond
the
river
За
рекой
есть
земля.
That
they
call
the
sweet
forever
То,
что
они
называют
сладкой
вечностью.
And
we
only
reach
that
shore
by
faith's
decree
И
мы
достигаем
этого
берега
только
по
велению
веры.
One
by
one
we′ll
gain
the
portals
Один
за
другим
мы
доберемся
до
порталов.
There
to
dwell
with
the
immortals
Там,
чтобы
жить
с
бессмертными.
When
they
ring
the
golden
bells
for
you
and
me
Когда
они
звонят
в
золотые
колокола
для
тебя
и
меня.
Don't
you
hear
the
bells
now
ringing
Разве
ты
не
слышишь
звон
колоколов?
Don't
you
hear
the
angels
singing
Разве
ты
не
слышишь
как
ангелы
поют
′Tis
the
glory
hallelujah
to
believe
это
слава
Аллилуйя
верить
In
that
far
off
sweet
forever,
В
той
далекой
сладкой
вечности,
Just
beyond
the
shining
river
Прямо
за
сверкающей
рекой.
When
they
ring
the
golden
bells
for
you
and
me
Когда
они
звонят
в
золотые
колокола
для
тебя
и
меня.
We
shall
know
no
sin
or
sorrow
Мы
не
познаем
ни
греха,
ни
печали.
In
that
heaven
of
tomorrow
В
этом
раю
завтрашнего
дня
When
our
hearts
shall
sail
beyond
the
silvery
sea
Когда
наши
сердца
уплывут
за
серебряное
море.
We
shall
only
know
the
blessing
Мы
будем
знать
только
благословение.
Of
our
Father′s
sweet
caressing
О
нежных
ласках
нашего
отца
When
they
ring
the
golden
bells
for
you
and
me
Когда
они
звонят
в
золотые
колокола
для
тебя
и
меня.
Don't
you
hear
the
bells
now
ringing
Разве
ты
не
слышишь
звон
колоколов?
Don′t
you
hear
the
angels
singing
Разве
ты
не
слышишь,
как
поют
ангелы?
'Tis
the
glory
hallelujah
Jubilee
Это
праздник
славы
Аллилуйя
In
that
far
off
sweet
forever
В
той
далекой
сладкой
вечности
Just
beyond
the
shining
river
Прямо
за
сверкающей
рекой.
When
they
ring
the
golden
bells
for
you
and
me
Когда
они
звонят
в
золотые
колокола
для
тебя
и
меня.
When
our
days
shall
know
their
number
Когда
наши
дни
узнают
их
число
When
in
death
we
sweetly
slumber
Когда
в
смерти
мы
сладко
спим
When
the
King
commands
the
spirit
to
be
free
Когда
царь
повелевает
духу
быть
свободным
Nevermore
with
anguish
laden
Больше
никогда
с
тоской
груженый
We
shall
reach
that
lovely
Eden
Мы
достигнем
этого
прекрасного
Эдема.
When
they
ring
the
golden
bells
for
you
and
me
Когда
они
звонят
в
золотые
колокола
для
тебя
и
меня.
When
they
ring
the
golden
bells
for
you
and
me
Когда
они
звонят
в
золотые
колокола
для
тебя
и
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matarazzo John T
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.