Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
2022 feat. Buka
2022 feat. Buka
Mordo,
Kruku
mój
kochany
Братан,
мой
дорогой
Kruku,
Powiem
Ci
tak
szczerze
i
od
serca
Скажу
тебе
честно
и
от
души,
Chuj
mnie
to
obchodzi,
że
masz
przerwę
Мне
плевать,
что
у
тебя
перерыв,
I,
że
tam
Introwertyka
lalala
И
что
там
"Интровертика"
ля-ля-ля,
Osiem
wersów
Восемь
строк.
Chuda
dupa,
siwa
broda,
Buka
wiecznie
młody
Худая
задница,
седая
борода,
Buka
вечно
молодой,
"Byk
wbiegł
w
publiczność"
- z
tego
beka
do
dziś
"Бык
вбежал
в
толпу"
- ржу
с
этого
до
сих
пор,
Nie
mam
dosyć,
dalej
niosę
swój
głos
18
wiosen
Мне
не
надоело,
всё
ещё
несу
свой
голос
18
вёсен,
Choć
to
tylko
trzeci
feat
od
covid
Хотя
это
всего
лишь
третий
фит
со
времён
ковида,
Jestem
rap,
robię
od
pokoleń
tak,
że
się
buja
każdy
blok
Я
- рэп,
делаю
так
из
поколения
в
поколение,
что
качает
каждый
квартал,
Kiedy
łapię
za
ten
majk,
moje
flow
to
zawsze
czołg
Когда
хватаюсь
за
этот
майк,
мой
флоу
- это
всегда
танк,
Błajo
mówisz
no
i
masz.
Bo
ja
nigdy
nie
zapomnę
jak
to
robić
Брат,
говоришь
и
получаешь.
Ведь
я
никогда
не
забуду,
как
это
делать.
Gdybym
był
bogaty,
połowę
oddałbym
dla
tych,
co
nie
mają
Если
бы
я
был
богат,
половину
отдал
бы
тем,
у
кого
нет,
Tę
siano
jak
złote
kajdany,
świat
co
wisi
na
łańcuchu
z
platyn
Эти
бабки
как
золотые
кандалы,
мир,
висящий
на
платиновой
цепи,
Nie
chcę
patrzeć
na
to,
brzydzę
się
tym
światem
Не
хочу
на
это
смотреть,
мне
противен
этот
мир,
Bo
władza
to
przywilej,
by
zrobić
coś
dla
kogoś
Ведь
власть
- это
привилегия
сделать
что-то
для
кого-то,
A
nie
żreć
z
koryta
- i
kto
tu
jest
świnią?
Mądrzy
ludzie
А
не
жрать
из
корыта
- и
кто
тут
свинья?
Мудрые
люди.
Zwierzę
zabija,
bo
musi,
a
ty?
Po
co
te
wpływy
- i
tak
umrzesz
Животное
убивает,
потому
что
должно,
а
ты?
Зачем
тебе
это
влияние
- всё
равно
умрёшь,
Po
co
te
pałace
i
musztry?
By
kochać,
a
nie
strzelać
dzieci
uczmy
Зачем
эти
дворцы
и
муштры?
Давайте
учить
детей
любить,
а
не
стрелять,
Twoje
podboje
to
cela
dla
duszy
Твои
завоевания
- это
тюрьма
для
души,
I
w
jakim
celu
obywatelu
świata
masz
gnata?
И
с
какой
целью,
гражданин
мира,
у
тебя
ствол?
A
to,
co
złe
to
przez
te
linie
na
mapach
А
то,
что
плохо
- из-за
этих
линий
на
картах,
I
boli
każda
strata,
i
boli
każda
łza
И
болит
каждая
потеря,
и
болит
каждая
слеза,
Ślepy
cyniku,
piekło
jest
tu,
a
ty
tworzysz
je
sam
Слепой
циник,
ад
здесь,
а
ты
создаёшь
его
сам,
I
spalisz
się
ponownie,
gdy
dotkniesz
co
nie
Twoje
И
сгоришь
снова,
когда
прикоснёшься
к
чужому.
Tylko
miłość
nas
wyzwoli
Только
любовь
нас
освободит.
Te
słowa
są
jak
ślady,
co
na
śniegu
zostawiam
Эти
слова
как
следы,
что
оставляю
на
снегу,
Prawie
dwie
dekady
już
- za
dwa
lata,
jestem
tu
znów
Почти
два
десятилетия
- через
два
года
я
снова
здесь,
Nadal,
evviva
l'arte
choć
nie
kuma
stado
Всё
ещё,
evviva
l'arte,
хоть
стадо
не
понимает,
Ja
zrobię
to
jak
zawsze
przecież
wiesz,
że
to
jest
pasją
mą
Я
сделаю
это
как
всегда,
ведь
ты
знаешь,
что
это
моя
страсть,
Też
bym
chciał
ten
basen,
dom,
za
mną
6 lat
pracy
Я
тоже
хочу
этот
бассейн,
дом,
за
мной
6 лет
работы,
Bo
samo
się
nie
zdarzy
- i
tylko
jeśli
grasz
to
pro
Ведь
само
собой
не
случится
- и
только
если
играешь
профессионально,
Zawsze
mamy
szansę,
by
nie
zwątpić
w
to,
co
nasze
У
нас
всегда
есть
шанс
не
усомниться
в
том,
что
наше,
A
te
hieny
won
do
lasu,
czego
chcesz
od
aspiracji
А
эти
гиены
- вон
в
лес,
чего
ты
хочешь
от
стремлений
Naszych
dusz
starych
Наших
старых
душ,
A
to
tusz
z
dłoni
innego
wymiaru
А
это
- чернила
с
ладони
другого
измерения,
Coraz
bardziej
własne
mapy
znamy
Всё
лучше
знаем
свои
карты,
I
wcale
mi
czasu
nie
szkoda
И
мне
совсем
не
жаль
времени,
Dalej
to
samo,
a
potem
wszystko
Дальше
то
же
самое,
а
потом
всё,
Chcesz
spróbować?
Хочешь
попробовать?
To
smakuje
jak
extasy,
ale
zwykły
ranek
На
вкус
как
экстази,
но
обычное
утро,
I
każdego
obrazu,
namalujesz
swą
kawą
И
каждую
картину
нарисуешь
своим
кофе,
Niezależnie
co
się
zdarzy,
barwy
te
same
Независимо
от
того,
что
произойдёт,
цвета
те
же,
Choć
powybieramy
je
od
nowa
- to
nasze
Imago
wciąż
Хоть
мы
выберем
их
заново
- это
всё
ещё
наше
Имаго.
Nie
mam
nic,
w
krzyku
tylko
zdarte
gardło
У
меня
ничего
нет,
только
сорванный
голос
в
крике,
Evviva
l'arte,
dalej
mą
jedyną
kartą
Evviva
l'arte,
всё
ещё
моя
единственная
карта,
Wciąż
stawiam
life
na
rap,
czyli
na
prawdę
Всё
ещё
ставлю
жизнь
на
рэп,
то
есть
на
правду,
Wszystko,
co
posiadam,
to
mienie
intelektualne
Всё,
что
у
меня
есть,
- это
интеллектуальная
собственность,
Każda
gwiazda
spadnie,
a
ta
nie
Каждая
звезда
упадёт,
а
эта
- нет,
Show-biznes?
Nie
mogę
na
to
patrzeć
Шоу-бизнес?
Не
могу
на
это
смотреть,
Choć
nie
tylko
między
nami
Хотя
не
только
между
нами,
To
dysonans
niesłychany
Это
невероятный
диссонанс,
Bo
im
bardziej
nie
chciałem
być
znany
Ведь
чем
больше
я
не
хотел
быть
известным,
Więcej
sławy
miałem
Тем
больше
славы
получал.
Kiedy
wchodzę
na
beat,
to
już
nie
po
to,
by
zabić
Когда
я
вступаю
на
бит,
то
уже
не
для
того,
чтобы
убить,
I
słabe
są
dragi,
niedobry
cannabis
И
наркотики
слабы,
плохой
каннабис,
A
bragga
głupie
jak
- PIJAK
А
бахвальство
глупо,
как
- АЛКАШ,
I
autotune
jest
fuj
- chyba
zaraz
się
porzygam
И
автотюн
- фу
- меня
сейчас
стошнит,
Nie
moje
to
kopyto,
ja
się
już
nie
ścigam,
bo
Это
не
моя
стезя,
я
больше
не
гонюсь,
потому
что
Ciągle
tam
wracam,
to
miasto
Fatum
chłopaku
Всё
время
туда
возвращаюсь,
этот
город
- Фатум,
парень,
Tracę
tlen,
17
lat
potem
mam
kaszel
Задыхаюсь,
17
лет
спустя
у
меня
кашель,
Żadna
epidemia
nie
zatrzyma
mnie
Никакая
эпидемия
меня
не
остановит,
Ja
wiem
jak
chcę
to
przetrwać
- outsider
Я
знаю,
как
хочу
это
пережить
- аутсайдер,
Jak
K2
powracam,
by
rap
grać
i
jak
chcesz,
to
możesz
se
nazwać
Как
K2
возвращаюсь,
чтобы
играть
рэп,
и,
если
хочешь,
можешь
назвать
это
так,
Od
zawsze,
to
moja
terapia,
bo
robi
mi
dobrze
jak
do
celu
trafia
Это
всегда
была
моя
терапия,
ведь
мне
хорошо,
когда
попадаю
в
цель,
Nadwrażliwość
2.0,
ale
pierdolę
to
teraz
Сверхчувствительность
2.0,
но
сейчас
мне
плевать,
Chciałem
sto
razy
umierać,
ale
wciąż
gram
Хотел
сто
раз
умереть,
но
всё
ещё
играю
W
najczarniejszych
tunelach
- na
końcu
czeka
światło
В
самых
тёмных
туннелях
- в
конце
ждёт
свет,
Chodź
ze
mną,
tam
Пойдём
со
мной,
туда,
By
zacząć
od
nowa
i
zbudować
to
Чтобы
начать
всё
сначала
и
построить
это,
Exegi
Monumentum
Exegi
Monumentum,
Walka
trwa
nadal
Борьба
продолжается,
2022
i
do
końca
świata
2022
и
до
конца
света.
Gdzie
Twoja
płyta?
Nie
pamięta
Cię
nikt!
Jaka
introwertyka?
Где
твой
альбом?
Тебя
никто
не
помнит!
Какая
интровертика?
Gdzie
jest
Buka?
Где
Buka?
Leczę
banie,
daj
mi
chwilę
Лечу
голову,
дай
мне
минутку,
Nawet
nie
wiesz
ile
przez
te
lata
grania
odmówiłem
Ты
даже
не
знаешь,
сколько
раз
за
эти
годы
игры
я
отказывал,
Bo
nie
sprzedaję
ryja
i
nie
odgrzewam
stylu
Потому
что
не
продаю
лицо
и
не
разогреваю
стиль,
Tu
wszystko
się
zmieniło
ciągle
przybywa
skillów
Здесь
всё
изменилось,
постоянно
прибавляются
навыки,
A
nie
lubię,
gdy
deale
ograniczają
freedom
А
мне
не
нравится,
когда
сделки
ограничивают
свободу,
I
jestem
sobą
nadal,
choć
dalej
to
odkrywam
И
я
всё
ещё
я,
хотя
всё
ещё
открываю
это,
Jak
to?
Niezrozumiałe
Mef,
gdzie
Ty
bywałeś
Как
так?
Непонятный
Меф,
где
ты
был?
Jeszcze
czekam
dalej
wiesz.
Masz
do
nagrania
więcej
Всё
ещё
жду,
знаешь.
Тебе
нужно
записать
ещё,
Kto
teraz
jest
mc?
- Nie
wiem,
mam
dysleksję
Кто
сейчас
MC?
- Не
знаю,
у
меня
дислексия,
Nie
jestem
najlepszy
i
wcale
nie
chcę
Я
не
лучший
и
не
хочу
им
быть,
Nie
mam
konkurencji,
tym
samym
У
меня
нет
конкуренции,
поэтому
Świadomie
nie
zmieszczę
już
koron
dla
szpanu
Сознательно
больше
не
надену
короны
ради
понтов,
Mam
stronę
swą
fanów
to
od
zawsze
dla
nich
У
меня
есть
свои
фанаты,
это
всегда
для
них,
Bez
zmiany,
zabierz
te
dolce
z
ekranu
Без
изменений,
убери
эти
доллары
с
экрана,
Prymitywna
maczugo,
to
nie
jest
fajne,
że
zarabiasz
dużo
Примитивная
дубина,
это
не
круто,
что
ты
много
зарабатываешь,
Gdy
kupujesz
za
to
łańcuch,
pokazać
wielce
jak
szczekasz
w
kagańcu
Когда
покупаешь
на
это
цепь,
чтобы
показать,
как
сильно
ты
лаешь
в
наморднике,
Dowiedz
się
czym
jest
ego
(hmm)
wiem,
że
kiedyś
w
końcu
zrozumiesz
Узнай,
что
такое
эго
(хмм)
знаю,
что
когда-нибудь
ты
наконец
поймёшь,
Że
jak
kogoś
w
łeb
palniesz
- Ciebie
zaboli
bardziej
od
niego
Что
если
кому-то
в
голову
выстрелишь
- тебе
будет
больнее,
чем
ему.
To
takie
modne,
przecież
jaranie
jest
dobre
Это
так
модно,
ведь
курить
- это
хорошо,
Nie
uzależnia
tak
jak
alkohol
czy
opium
Не
вызывает
зависимости,
как
алкоголь
или
опиум,
Dobra
beka
jest,
można
zapomnieć
Хороший
приход,
можно
забыть,
Luz,
meta
na
pewno
Cię
nie
wciągnie
znów
Расслабься,
мет
тебя
точно
больше
не
затянет,
Albo
feta,
to
warte
monety
Или
кокаин,
это
стоит
денег,
Taki
mocny
jesteś
po
tym
i
nie
boisz
się
niczego
Ты
такой
сильный
после
него
и
ничего
не
боишься,
A
to
ploty,
że
zwiecha
i
schiza
po
grzybach
А
это
слухи,
что
глюки
и
шиза
после
грибов,
Czy
lsd,
co
masz
jeszcze
pod
językiem?
Или
ЛСД,
что
у
тебя
ещё
под
языком?
Dasz
w
kreskę?
Oddam
zaraz
po
pierwszym
Дашь
дорожку?
Отдам
сразу
после
первой,
Słyszałem,
że
sypał
ktoś,
uważaj
na
niebieskich
Слышал,
что
кто-то
сыпал,
берегись
ментов,
To
żaden
przypał,
gdy
odkrywasz
nowe
ścieżki
Это
не
западло,
когда
открываешь
новые
пути,
Wokół
ekipa
z
nami,
bawią
się
najlepsi
Вокруг
команда
с
нами,
тусуются
лучшие,
Prestiż,
nie
musisz
nudzić
się
na
lekcji
Престиж,
тебе
не
нужно
скучать
на
уроке,
Tak
robią
cool
kids,
jesteśmy
fajniejsi
Так
делают
крутые
ребята,
мы
круче,
No
future,
a
jednak,
przewiń
te
wersy
Нет
будущего,
и
всё
же,
перемотай
эти
строки,
Czemu
się
nie
uśmiechasz
już?
Почему
ты
больше
не
улыбаешься?
Zaczynamy
się
od
zera,
białej
kartki
papieru
Мы
начинаем
с
нуля,
с
белого
листа
бумаги,
Sam
ubierasz,
własne
dzieci
w
problemy
Сам
одеваешь
своих
детей
в
проблемы,
Każda
przemoc,
mnoży
noże,
nowej
nocy
może
nie
być
Любое
насилие
умножает
ножи,
новой
ночи
может
не
быть,
Otwórz
oczy,
czas
to
zmienić
Открой
глаза,
пора
это
изменить,
Złe
domino
konsekwencji
nie
możesz
zatrzymać
Злое
домино
последствий
ты
не
можешь
остановить,
Jedna
rodzina,
jedna
miłość,
spal
karabiny
Одна
семья,
одна
любовь,
сожги
оружие,
Zapomnij
winy,
by
rozwiązać
linę
Забудь
вину,
чтобы
развязать
верёвку
Wspólnej
szyi,
zemsta
to
każdego
stryczek
На
общей
шее,
месть
- это
петля
для
каждого,
A
młodzi
krzyczą,
bo
widzą
to
wszystko
А
молодёжь
кричит,
потому
что
видит
всё
это,
Od
piaskownicy
boją
się
słowa
miłość
С
песочницы
боятся
слова
любовь,
Rany
goją
się
dłużej
niż
zdążysz
pomyśleć
Раны
заживают
дольше,
чем
ты
успеешь
подумать,
Nieświadomie
kogoś
krzywdząc
Неосознанно
причиняя
кому-то
боль,
Twoja
chciwość
buduje
złe
schematy,
a
paradoks
Твоя
жадность
строит
плохие
схемы,
а
парадокс
Skarbów
głupich
się
kończy
na
tym
Глупых
сокровищ
заканчивается
тем,
Że
masz
wszystko,
drugi
nie
ma
alternatyw
Что
у
тебя
есть
всё,
у
другого
нет
альтернатив,
Egoisto,
obdarty
z
empatii.
Czuj
Эгоист,
лишённый
эмпатии.
Чувствуй.
Lubię
wracać,
znów
biorę
na
cel
Люблю
возвращаться,
снова
беру
на
прицел,
Każdy
zamiar
odpalam
jak
race
Каждый
замысел
запускаю
как
ракету,
Wakacje
to
w
innym
wcieleniu
Отпуск
- это
в
другом
воплощении,
Ale
taką
co
ma
sens
jest
pasją
Но
настоящая
страсть
- это
та,
что
имеет
смысл,
Nie
mam
czasu
na
pasjans,
czy
mahjong
У
меня
нет
времени
на
пасьянс
или
маджонг,
Wróżę
tylko
wydajność
i
mam
ją
Предсказываю
только
продуктивность
и
имею
её,
Zwykłość,
nuży
mnie
powtarzalność
Обыденность,
меня
утомляет
повторяемость,
Śmieszy
mnie
hejt
i
zazdrość
Меня
смешит
хейт
и
зависть,
Ta
wasza
dziwna
przypadłość
Эта
ваша
странная
болезнь,
I
to,
że
nie
wierzysz
И
то,
что
ты
не
веришь,
Że
można
się
przebić
choć
minęła
już
popularność
Что
можно
пробиться,
хоть
популярность
уже
прошла,
Miałem
kiedyś
plan
co
by
tu
jeszcze
У
меня
когда-то
был
план,
что
бы
тут
ещё,
Wiem,
rozpierdolę
cały
układ
słoneczny
Знаю,
разнесу
всю
Солнечную
систему,
Choć
księżyc
już
zabrali
lepsi
ode
mnie
Хотя
луну
уже
забрали
лучше
меня,
Tyle,
że
mniejsi
(hurra)
Но
меньше
размером
(ура),
De
integro,
ja
lubię
od
zera
De
integro,
я
люблю
с
нуля,
Znów
siema
podziemie,
kiedy
to
minęło
Снова
привет,
андеграунд,
когда
это
прошло,
I
sorry,
że
tyle
mnie
nie
ma
И
извини,
что
меня
так
долго
не
было,
Ale
bez
rozwoju,
to
drzewo
by
zdechło
Но
без
развития
это
дерево
бы
сдохло,
Dziś
kończę
ten
przestój
Сегодня
я
заканчиваю
этот
простой,
I
nie
pozbędziesz
się
wersów,
Mefa
już
И
ты
больше
не
избавишься
от
строк
Мефа,
Jeszcze
będziesz
chciał
Ещё
захочешь,
Żebym
przestał
znów
Чтобы
я
снова
перестал,
Póki
jesteś
tam
będę
tam
Пока
ты
там,
я
буду
там,
Będę
tu
wiecznie,
aż
jebnie
nuke
Буду
здесь
вечно,
пока
не
ебанёт
ядерка,
Oby
nie
Надеюсь,
что
нет,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Case G, D-low Beats, Jhn, Macie K, Murat, Vintageman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.