Buka - 2022 feat. Buka - перевод текста песни на русский

2022 feat. Buka - Bukaперевод на русский




2022 feat. Buka
2022 feat. Buka
Mordo, Kruku mój kochany
Братан, мой дорогой Kruku,
Powiem Ci tak szczerze i od serca
Скажу тебе честно и от души,
Chuj mnie to obchodzi, że masz przerwę
Мне плевать, что у тебя перерыв,
I, że tam Introwertyka lalala
И что там "Интровертика" ля-ля-ля,
Osiem wersów
Восемь строк.
Chuda dupa, siwa broda, Buka wiecznie młody
Худая задница, седая борода, Buka вечно молодой,
"Byk wbiegł w publiczność" - z tego beka do dziś
"Бык вбежал в толпу" - ржу с этого до сих пор,
Nie mam dosyć, dalej niosę swój głos 18 wiosen
Мне не надоело, всё ещё несу свой голос 18 вёсен,
Choć to tylko trzeci feat od covid
Хотя это всего лишь третий фит со времён ковида,
Jestem rap, robię od pokoleń tak, że się buja każdy blok
Я - рэп, делаю так из поколения в поколение, что качает каждый квартал,
Kiedy łapię za ten majk, moje flow to zawsze czołg
Когда хватаюсь за этот майк, мой флоу - это всегда танк,
Błajo mówisz no i masz. Bo ja nigdy nie zapomnę jak to robić
Брат, говоришь и получаешь. Ведь я никогда не забуду, как это делать.
Gdybym był bogaty, połowę oddałbym dla tych, co nie mają
Если бы я был богат, половину отдал бы тем, у кого нет,
siano jak złote kajdany, świat co wisi na łańcuchu z platyn
Эти бабки как золотые кандалы, мир, висящий на платиновой цепи,
Nie chcę patrzeć na to, brzydzę się tym światem
Не хочу на это смотреть, мне противен этот мир,
Bo władza to przywilej, by zrobić coś dla kogoś
Ведь власть - это привилегия сделать что-то для кого-то,
A nie żreć z koryta - i kto tu jest świnią? Mądrzy ludzie
А не жрать из корыта - и кто тут свинья? Мудрые люди.
Zwierzę zabija, bo musi, a ty? Po co te wpływy - i tak umrzesz
Животное убивает, потому что должно, а ты? Зачем тебе это влияние - всё равно умрёшь,
Po co te pałace i musztry? By kochać, a nie strzelać dzieci uczmy
Зачем эти дворцы и муштры? Давайте учить детей любить, а не стрелять,
Twoje podboje to cela dla duszy
Твои завоевания - это тюрьма для души,
I w jakim celu obywatelu świata masz gnata?
И с какой целью, гражданин мира, у тебя ствол?
A to, co złe to przez te linie na mapach
А то, что плохо - из-за этих линий на картах,
I boli każda strata, i boli każda łza
И болит каждая потеря, и болит каждая слеза,
Ślepy cyniku, piekło jest tu, a ty tworzysz je sam
Слепой циник, ад здесь, а ты создаёшь его сам,
I spalisz się ponownie, gdy dotkniesz co nie Twoje
И сгоришь снова, когда прикоснёшься к чужому.
Adios
Прощай.
Tylko miłość nas wyzwoli
Только любовь нас освободит.
Te słowa jak ślady, co na śniegu zostawiam
Эти слова как следы, что оставляю на снегу,
Prawie dwie dekady już - za dwa lata, jestem tu znów
Почти два десятилетия - через два года я снова здесь,
Nadal, evviva l'arte choć nie kuma stado
Всё ещё, evviva l'arte, хоть стадо не понимает,
Ja zrobię to jak zawsze przecież wiesz, że to jest pasją
Я сделаю это как всегда, ведь ты знаешь, что это моя страсть,
Też bym chciał ten basen, dom, za mną 6 lat pracy
Я тоже хочу этот бассейн, дом, за мной 6 лет работы,
Bo samo się nie zdarzy - i tylko jeśli grasz to pro
Ведь само собой не случится - и только если играешь профессионально,
Zawsze mamy szansę, by nie zwątpić w to, co nasze
У нас всегда есть шанс не усомниться в том, что наше,
A te hieny won do lasu, czego chcesz od aspiracji
А эти гиены - вон в лес, чего ты хочешь от стремлений
Naszych dusz starych
Наших старых душ,
A to tusz z dłoni innego wymiaru
А это - чернила с ладони другого измерения,
Coraz bardziej własne mapy znamy
Всё лучше знаем свои карты,
Moja droga
Мой путь,
I wcale mi czasu nie szkoda
И мне совсем не жаль времени,
Dalej to samo, a potem wszystko
Дальше то же самое, а потом всё,
Chcesz spróbować?
Хочешь попробовать?
To smakuje jak extasy, ale zwykły ranek
На вкус как экстази, но обычное утро,
I każdego obrazu, namalujesz swą kawą
И каждую картину нарисуешь своим кофе,
Niezależnie co się zdarzy, barwy te same
Независимо от того, что произойдёт, цвета те же,
Choć powybieramy je od nowa - to nasze Imago wciąż
Хоть мы выберем их заново - это всё ещё наше Имаго.
Nie mam nic, w krzyku tylko zdarte gardło
У меня ничего нет, только сорванный голос в крике,
Evviva l'arte, dalej jedyną kartą
Evviva l'arte, всё ещё моя единственная карта,
Wciąż stawiam life na rap, czyli na prawdę
Всё ещё ставлю жизнь на рэп, то есть на правду,
Wszystko, co posiadam, to mienie intelektualne
Всё, что у меня есть, - это интеллектуальная собственность,
Każda gwiazda spadnie, a ta nie
Каждая звезда упадёт, а эта - нет,
Show-biznes? Nie mogę na to patrzeć
Шоу-бизнес? Не могу на это смотреть,
Choć nie tylko między nami
Хотя не только между нами,
To dysonans niesłychany
Это невероятный диссонанс,
Bo im bardziej nie chciałem być znany
Ведь чем больше я не хотел быть известным,
Więcej sławy miałem
Тем больше славы получал.
Biedny, Mef
Бедный, Меф,
Kiedy wchodzę na beat, to już nie po to, by zabić
Когда я вступаю на бит, то уже не для того, чтобы убить,
I słabe dragi, niedobry cannabis
И наркотики слабы, плохой каннабис,
A bragga głupie jak - PIJAK
А бахвальство глупо, как - АЛКАШ,
I autotune jest fuj - chyba zaraz się porzygam
И автотюн - фу - меня сейчас стошнит,
Nie moje to kopyto, ja się już nie ścigam, bo
Это не моя стезя, я больше не гонюсь, потому что
Ciągle tam wracam, to miasto Fatum chłopaku
Всё время туда возвращаюсь, этот город - Фатум, парень,
Tracę tlen, 17 lat potem mam kaszel
Задыхаюсь, 17 лет спустя у меня кашель,
Żadna epidemia nie zatrzyma mnie
Никакая эпидемия меня не остановит,
Ja wiem jak chcę to przetrwać - outsider
Я знаю, как хочу это пережить - аутсайдер,
Jak K2 powracam, by rap grać i jak chcesz, to możesz se nazwać
Как K2 возвращаюсь, чтобы играть рэп, и, если хочешь, можешь назвать это так,
Od zawsze, to moja terapia, bo robi mi dobrze jak do celu trafia
Это всегда была моя терапия, ведь мне хорошо, когда попадаю в цель,
Nadwrażliwość 2.0, ale pierdolę to teraz
Сверхчувствительность 2.0, но сейчас мне плевать,
Chciałem sto razy umierać, ale wciąż gram
Хотел сто раз умереть, но всё ещё играю
W najczarniejszych tunelach - na końcu czeka światło
В самых тёмных туннелях - в конце ждёт свет,
Chodź ze mną, tam
Пойдём со мной, туда,
By zacząć od nowa i zbudować to
Чтобы начать всё сначала и построить это,
Exegi Monumentum
Exegi Monumentum,
Walka trwa nadal
Борьба продолжается,
2022 i do końca świata
2022 и до конца света.
Gdzie Twoja płyta? Nie pamięta Cię nikt! Jaka introwertyka?
Где твой альбом? Тебя никто не помнит! Какая интровертика?
Gdzie jest Buka?
Где Buka?
Leczę banie, daj mi chwilę
Лечу голову, дай мне минутку,
Nawet nie wiesz ile przez te lata grania odmówiłem
Ты даже не знаешь, сколько раз за эти годы игры я отказывал,
Bo nie sprzedaję ryja i nie odgrzewam stylu
Потому что не продаю лицо и не разогреваю стиль,
Tu wszystko się zmieniło ciągle przybywa skillów
Здесь всё изменилось, постоянно прибавляются навыки,
A nie lubię, gdy deale ograniczają freedom
А мне не нравится, когда сделки ограничивают свободу,
I jestem sobą nadal, choć dalej to odkrywam
И я всё ещё я, хотя всё ещё открываю это,
Jak to? Niezrozumiałe Mef, gdzie Ty bywałeś
Как так? Непонятный Меф, где ты был?
Jeszcze czekam dalej wiesz. Masz do nagrania więcej
Всё ещё жду, знаешь. Тебе нужно записать ещё,
Kto teraz jest mc? - Nie wiem, mam dysleksję
Кто сейчас MC? - Не знаю, у меня дислексия,
Nie jestem najlepszy i wcale nie chcę
Я не лучший и не хочу им быть,
Nie mam konkurencji, tym samym
У меня нет конкуренции, поэтому
Świadomie nie zmieszczę już koron dla szpanu
Сознательно больше не надену короны ради понтов,
Mam stronę swą fanów to od zawsze dla nich
У меня есть свои фанаты, это всегда для них,
Bez zmiany, zabierz te dolce z ekranu
Без изменений, убери эти доллары с экрана,
Prymitywna maczugo, to nie jest fajne, że zarabiasz dużo
Примитивная дубина, это не круто, что ты много зарабатываешь,
Gdy kupujesz za to łańcuch, pokazać wielce jak szczekasz w kagańcu
Когда покупаешь на это цепь, чтобы показать, как сильно ты лаешь в наморднике,
Dowiedz się czym jest ego (hmm) wiem, że kiedyś w końcu zrozumiesz
Узнай, что такое эго (хмм) знаю, что когда-нибудь ты наконец поймёшь,
Że jak kogoś w łeb palniesz - Ciebie zaboli bardziej od niego
Что если кому-то в голову выстрелишь - тебе будет больнее, чем ему.
To takie modne, przecież jaranie jest dobre
Это так модно, ведь курить - это хорошо,
Nie uzależnia tak jak alkohol czy opium
Не вызывает зависимости, как алкоголь или опиум,
Dobra beka jest, można zapomnieć
Хороший приход, можно забыть,
Luz, meta na pewno Cię nie wciągnie znów
Расслабься, мет тебя точно больше не затянет,
Albo feta, to warte monety
Или кокаин, это стоит денег,
Taki mocny jesteś po tym i nie boisz się niczego
Ты такой сильный после него и ничего не боишься,
A to ploty, że zwiecha i schiza po grzybach
А это слухи, что глюки и шиза после грибов,
Czy lsd, co masz jeszcze pod językiem?
Или ЛСД, что у тебя ещё под языком?
Dasz w kreskę? Oddam zaraz po pierwszym
Дашь дорожку? Отдам сразу после первой,
Słyszałem, że sypał ktoś, uważaj na niebieskich
Слышал, что кто-то сыпал, берегись ментов,
To żaden przypał, gdy odkrywasz nowe ścieżki
Это не западло, когда открываешь новые пути,
Wokół ekipa z nami, bawią się najlepsi
Вокруг команда с нами, тусуются лучшие,
Prestiż, nie musisz nudzić się na lekcji
Престиж, тебе не нужно скучать на уроке,
Tak robią cool kids, jesteśmy fajniejsi
Так делают крутые ребята, мы круче,
No future, a jednak, przewiń te wersy
Нет будущего, и всё же, перемотай эти строки,
Czemu się nie uśmiechasz już?
Почему ты больше не улыбаешься?
Zaczynamy się od zera, białej kartki papieru
Мы начинаем с нуля, с белого листа бумаги,
Sam ubierasz, własne dzieci w problemy
Сам одеваешь своих детей в проблемы,
Każda przemoc, mnoży noże, nowej nocy może nie być
Любое насилие умножает ножи, новой ночи может не быть,
Otwórz oczy, czas to zmienić
Открой глаза, пора это изменить,
Złe domino konsekwencji nie możesz zatrzymać
Злое домино последствий ты не можешь остановить,
Jedna rodzina, jedna miłość, spal karabiny
Одна семья, одна любовь, сожги оружие,
Zapomnij winy, by rozwiązać linę
Забудь вину, чтобы развязать верёвку
Wspólnej szyi, zemsta to każdego stryczek
На общей шее, месть - это петля для каждого,
A młodzi krzyczą, bo widzą to wszystko
А молодёжь кричит, потому что видит всё это,
Od piaskownicy boją się słowa miłość
С песочницы боятся слова любовь,
Rany goją się dłużej niż zdążysz pomyśleć
Раны заживают дольше, чем ты успеешь подумать,
Nieświadomie kogoś krzywdząc
Неосознанно причиняя кому-то боль,
Twoja chciwość buduje złe schematy, a paradoks
Твоя жадность строит плохие схемы, а парадокс
Skarbów głupich się kończy na tym
Глупых сокровищ заканчивается тем,
Że masz wszystko, drugi nie ma alternatyw
Что у тебя есть всё, у другого нет альтернатив,
Egoisto, obdarty z empatii. Czuj
Эгоист, лишённый эмпатии. Чувствуй.
Lubię wracać, znów biorę na cel
Люблю возвращаться, снова беру на прицел,
Każdy zamiar odpalam jak race
Каждый замысел запускаю как ракету,
Wakacje to w innym wcieleniu
Отпуск - это в другом воплощении,
Ale taką co ma sens jest pasją
Но настоящая страсть - это та, что имеет смысл,
Nie mam czasu na pasjans, czy mahjong
У меня нет времени на пасьянс или маджонг,
Wróżę tylko wydajność i mam
Предсказываю только продуктивность и имею её,
Zwykłość, nuży mnie powtarzalność
Обыденность, меня утомляет повторяемость,
Śmieszy mnie hejt i zazdrość
Меня смешит хейт и зависть,
Ta wasza dziwna przypadłość
Эта ваша странная болезнь,
I to, że nie wierzysz
И то, что ты не веришь,
Że można się przebić choć minęła już popularność
Что можно пробиться, хоть популярность уже прошла,
Miałem kiedyś plan co by tu jeszcze
У меня когда-то был план, что бы тут ещё,
Wiem, rozpierdolę cały układ słoneczny
Знаю, разнесу всю Солнечную систему,
Choć księżyc już zabrali lepsi ode mnie
Хотя луну уже забрали лучше меня,
Tyle, że mniejsi (hurra)
Но меньше размером (ура),
De integro, ja lubię od zera
De integro, я люблю с нуля,
Znów siema podziemie, kiedy to minęło
Снова привет, андеграунд, когда это прошло,
I sorry, że tyle mnie nie ma
И извини, что меня так долго не было,
Ale bez rozwoju, to drzewo by zdechło
Но без развития это дерево бы сдохло,
Dziś kończę ten przestój
Сегодня я заканчиваю этот простой,
I nie pozbędziesz się wersów, Mefa już
И ты больше не избавишься от строк Мефа,
Jeszcze będziesz chciał
Ещё захочешь,
Żebym przestał znów
Чтобы я снова перестал,
Póki jesteś tam będę tam
Пока ты там, я буду там,
Będę tu wiecznie, jebnie nuke
Буду здесь вечно, пока не ебанёт ядерка,
Oby nie
Надеюсь, что нет,
Kocham Was
Люблю вас.





Авторы: Case G, D-low Beats, Jhn, Macie K, Murat, Vintageman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.