Текст и перевод песни Bukahara - Laterna Magica
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Laterna Magica
Волшебный фонарь
Out
in
the
fields
where
the
morning
hides
В
полях,
где
прячется
утро,
There's
a
house
Стоит
дом,
And
it's
made
of
dawn
И
он
сделан
из
рассвета.
Nothing
has
changed
for
two
hundred
years
Ничего
не
менялось
двести
лет,
I'm
still
out
in
the
fields
that
are
long,
long
gone
Я
все
еще
в
полях,
которых
давно
уже
нет.
I've
been
told
that
all
things
out
here
Мне
говорили,
что
все
здесь,
Are
just
captured
in
glass
and
trapped
in
the
night
Всего
лишь
запечатлено
на
стекле
и
заперто
в
ночи.
Every
once
in
a
while
Время
от
времени
We
all
come
to
life
Мы
все
оживаем,
When
light
comes
shining
through
the
fields
like
a
fire
Когда
свет,
словно
огонь,
пронизывает
поля.
Deep
in
the
night
Глубокой
ночью
I
wake
up
from
a
dream
Я
просыпаюсь
ото
сна,
That
made
me
remember
there's
a
world
outside
Который
напомнил
мне,
что
есть
мир
снаружи.
So
I
walk
through
the
garden
and
it's
getting
too
narrow
Я
иду
по
саду,
и
он
становится
слишком
узким,
Oh,
I
rushed
into
the
fields
and
it's
getting
too
wide
О,
я
выбегаю
в
поля,
и
они
становятся
слишком
широкими.
Oh,
I've
been
told
that
all
things
out
here
О,
мне
говорили,
что
все
здесь,
Are
just
painted
in
bright
colours
on
a
lantern
slide
Просто
нарисовано
яркими
красками
на
слайде
волшебного
фонаря.
Like
a
ghost
I
appear
on
the
wall
out
there
Как
призрак,
я
появляюсь
на
стене,
When
the
light
comes
shining
through
my
eyes
like
a
fire
Когда
свет,
словно
огонь,
пронизывает
мои
глаза.
And
I
shine
through
the
darkness
in
the
fields
of
gold
И
я
сияю
сквозь
тьму
в
золотых
полях,
And
I'm
singing
old
stories
from
a
world
untold
И
пою
старые
истории
из
неизвестного
мира,
And
I
shine
through
the
darkness
in
the
fields
of
gold
И
я
сияю
сквозь
тьму
в
золотых
полях,
And
I'm
singing
old
stories
from
a
world
untold
И
пою
старые
истории
из
неизвестного
мира.
When
the
night
falls
again
for
a
long,
long
time
Когда
ночь
снова
опустится
надолго,
I'll
be
out
in
the
fields
waiting
for
the
light
Я
буду
в
полях,
ожидая
света,
To
come
shine
for
a
while
Который
ненадолго
осветит
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Soufian Zoghlami
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.