Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Soul Longs for You (Psalm 42)
Meine Seele sehnt sich nach dir (Psalm 42)
Like
a
deer
that
longs
for
running
Wie
ein
Hirsch
sich
sehnt
nach
fließenden
Streams,
my
soul
longs
for
you,
my
God.
Bächen,
so
sehnt
sich
meine
Seele
nach
dir,
mein
Gott.
A
thirst
is
my
soul
for
God,
the
living
God.
Meine
Seele
dürstet
nach
Gott,
dem
lebendigen
Gott.
When
shall
I
go
and
behold,
Wann
darf
ich
kommen
und
schauen,
Behold
the
face
of
God?
Behold
the
Face
of
God.
Schauen
das
Angesicht
Gottes?
Schauen
das
Angesicht
Gottes.
Like
a
deer
that
longs
for
running
Wie
ein
Hirsch
sich
sehnt
nach
fließenden
Streams,
my
soul
longs
for
you,
my
God.
Bächen,
so
sehnt
sich
meine
Seele
nach
dir,
mein
Gott.
Send
forth
your
light
and
your
fidelity;
they
lead
me
on
Sende
dein
Licht
und
deine
Treue;
sie
sollen
mich
leiten
And
bring
me
to
your
holy
mountain,
Und
mich
bringen
zu
deinem
heiligen
Berg,
And
to
your
dwelling-place
- to
Your
dwelling
place
Und
zu
deiner
Wohnstätte
– zu
deiner
Wohnstätte
Like
a
deer
that
longs
for
running
Wie
ein
Hirsch
sich
sehnt
nach
fließenden
Streams,
my
soul
longs
for
you,
my
God.
Bächen,
so
sehnt
sich
meine
Seele
nach
dir,
mein
Gott.
Then
will
I
go
in
to
the
altar
of
God,
the
God
of
joy;
Dann
will
ich
treten
zum
Altar
Gottes,
zum
Gott
meiner
Freude;
Then
will
I
give
you
thanks
upon
the
harp,
Dann
will
ich
dir
danken
auf
der
Harfe,
O
God,
O
God,
my
God
- O
God,
O
God,
my
God!
O
Gott,
o
Gott,
mein
Gott
– o
Gott,
o
Gott,
mein
Gott!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Basil Dungo, Traditional
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.