Buku - Out of My Hands - перевод текста песни на немецкий

Out of My Hands - Bukuперевод на немецкий




Out of My Hands
Aus Meinen Händen
Loving you was easy
Dich zu lieben war einfach
Loving you was wild, unpredictable
Dich zu lieben war wild, unberechenbar
Loving you was awful
Dich zu lieben war schrecklich
But somewhere in the end it was beautiful
Aber irgendwo am Ende war es wunderschön
I can't say no when you get close
Ich kann nicht nein sagen, wenn du nah kommst
But I lose myself when I'm alone
Aber ich verliere mich, wenn ich allein bin
In my room, missing you, got the TV loud
In meinem Zimmer, vermisse dich, hab den Fernseher laut
You still fill it with noise when you're not around
Du erfüllst es immer noch mit Lärm, wenn du nicht da bist
You're out of my hands, I can't let go tonight
Du bist aus meinen Händen, ich kann heute Abend nicht loslassen
You're out of my hands, I'm out of my head
Du bist aus meinen Händen, ich bin außer mir
Try to be cool, but you know me the best
Versuche cool zu sein, aber du kennst mich am besten
Ready to blow like I'm dynamite
Bereit zu explodieren, als wäre ich Dynamit
But I can't let go if I see you tonight
Aber ich kann nicht loslassen, wenn ich dich heute Abend sehe
If I see you tonight
Wenn ich dich heute Abend sehe
If I see you to–
Wenn ich dich heute A–
If I see you tonight
Wenn ich dich heute Abend sehe
If I see you tonight
Wenn ich dich heute Abend sehe
Hating you is harder
Dich zu hassen ist schwerer
Harder than I'll ever let you know
Schwerer, als ich dich je wissen lassen werde
Hating you is awful
Dich zu hassen ist schrecklich
'Cause I still care about you more than most
Denn du bist mir immer noch wichtiger als die meisten
I can't say no when you get close
Ich kann nicht nein sagen, wenn du nah kommst
I lose myself when I'm alone
Ich verliere mich, wenn ich allein bin
In my bed, missing you, put on all the lights
In meinem Bett, vermisse dich, mache alle Lichter an
'Cause I'm scared of the dark when you're not around
Denn ich habe Angst im Dunkeln, wenn du nicht da bist
'Cause you're out of my hands, I'm out of my head
Denn du bist aus meinen Händen, ich bin außer mir
Try to be cool, but you know me the best
Versuche cool zu sein, aber du kennst mich am besten
Ready to blow like I'm dynamite
Bereit zu explodieren, als wäre ich Dynamit
But I can't let go if I see you tonight
Aber ich kann nicht loslassen, wenn ich dich heute Abend sehe
If I see you tonight
Wenn ich dich heute Abend sehe
If I see you to–
Wenn ich dich heute A–
If I see you tonight
Wenn ich dich heute Abend sehe
If I see you tonight
Wenn ich dich heute Abend sehe
Heard about you from our friends
Habe von unseren Freunden von dir gehört
Said you're looking good again
Sie sagten, du siehst wieder gut aus
Do you ask them how I've been?
Fragst du sie, wie es mir geht?
Heard you're working overtime
Habe gehört, du machst Überstunden
Got somebody on the side
Hast jemanden nebenbei
Now you're slipping out of my
Jetzt entgleitest du meinen
You're out of my hands, I'm out of my head
Du bist aus meinen Händen, ich bin außer mir
Try to be cool, but you know me the best
Versuche cool zu sein, aber du kennst mich am besten
Ready to blow like I'm dynamite
Bereit zu explodieren, als wäre ich Dynamit
But I can't let go
Aber ich kann nicht loslassen
'Cause you're out of my hands, I'm out of my head
Denn du bist aus meinen Händen, ich bin außer mir
Try to be cool, but you know me the best
Versuche cool zu sein, aber du kennst mich am besten
Ready to blow like I'm dynamite
Bereit zu explodieren, als wäre ich Dynamit
But I can't let go if I see you to–
Aber ich kann nicht loslassen, wenn ich dich heute A–
If I see you tonight
Wenn ich dich heute Abend sehe
If I see you to–
Wenn ich dich heute A–
If I see you tonight
Wenn ich dich heute Abend sehe
If I see you tonight
Wenn ich dich heute Abend sehe





Авторы: Robert Anthony Balotsky


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.