Bula - O Sol Dela Brilhou (Ao Vivo) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Bula - O Sol Dela Brilhou (Ao Vivo)




O Sol Dela Brilhou (Ao Vivo)
The Sun of Her Shone (Live)
Ela é linda e cruel, é viciante
She's beautiful and cruel, she's addictive
Fim de semana ela decide num instante,
On the weekend she decides in an instant,
Me deixa na vontade mas não uma chance
She leaves me wanting but doesn't give me a chance
Mas eu vou voltar, mas eu vou voltar
But I'm gonna come back, but I'm gonna come back
Onde a vida puder me levar assim,
Wherever life takes me like this,
Onde você puder estar pra mim
Wherever you may be for me
Mas eu vou voltar, mas eu vou voltar
But I'm gonna come back, but I'm gonna come back
Onde a vida puder me levar assim,
Wherever life takes me like this,
Onde você puder estar pra mim
Wherever you may be for me
Meu melhor projeto, paraíso certo
My best project, a definite paradise
Na jogada eu esperto eu vou
In the game, I'm smart, I'll go
A batida é forte, ela gosta do esporte, fechou!
The beat is strong, she likes the sport, it's closed!
Ohohohohoh, o sol dela brilhou
Ohohohohoh, the sun of her shone
Curtindo as curvas, deixar você nua
Enjoying the curves, leaving you naked
No mundo deserto, reservado pra nós, pra nós, pra nós
In a deserted world, reserved for us, for us, for us
Ela faz o que quer, você paga de
She does what she wants, you play Joe
Fim de semana ela toda instigante, ela é o assunto da roda
She's the talk of the town on the weekend
Me deixa na vontade mas não uma chance
She leaves me wanting but doesn't give me a chance
Mas eu vou voltar, mas eu vou voltar
But I'm gonna come back, but I'm gonna come back
Onde a vida puder me levar assim,
Wherever life takes me like this,
Onde você puder estar pra mim
Wherever you may be for me
Mas eu vou voltar, mas eu vou voltar
But I'm gonna come back, but I'm gonna come back
Onde a vida puder me levar assim,
Wherever life takes me like this,
Onde você puder estar pra mim
Wherever you may be for me
Você tem tudo que eu quero, é com você que eu dou certo
You have everything I want, it's with you that I'm right
Areia, cimento e ferro construiu nosso castelo
Sand, cement and iron built our castle
A batida aqui é forte, ela gosta do esporte, fechou!
The beat here is strong, she likes the sport, it's closed!
Ohohohohoh, o sol dela brilhou
Ohohohohoh, the sun of her shone
Curtindo as curvas, deixar você nua
Enjoying the curves, leaving you naked
No mundo deserto, reservado pra nós, pra nós, pra nós
In a deserted world, reserved for us, for us, for us
Ohohohohoh, o sol dela brilhou
Ohohohohoh, the sun of her shone
Curtindo as curvas, deixar você nua
Enjoying the curves, leaving you naked
No mundo deserto, deserto
In a deserted world, deserted
Ohohohohoh, o sol dela brilhou
Ohohohohoh, the sun of her shone
Curtindo as curvas, deixar você nua
Enjoying the curves, leaving you naked
No mundo deserto, reservado pra nós
In a deserted world, reserved for us





Авторы: Marco Antonio Valentim Britto Junior


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.