Sempre Aqui - Bulaперевод на немецкий




Sempre Aqui
Immer hier
Eu não me lembro quando foi
Ich erinnere mich nicht mehr, wann es war
Esperei tanto tempo por nós dois
Ich habe so lange auf uns beide gewartet
Se tudo pudesse ser assim
Wenn alles so sein könnte
Faria tudo diferente
Würde ich alles anders machen
Faria tudo do seu jeito
Würde ich alles nach deiner Art machen
Tudo no seu tempo meu amor
Alles in deiner Zeit, meine Liebe
Pra guardar nossos momentos
Um unsere Momente zu bewahren
Nossos segredos numa flor
Unsere Geheimnisse in einer Blume
E se fomos livres
Und wenn wir frei sind
Saberemos o caminho a seguir
Werden wir den Weg kennen
E se fomos livres
Und wenn wir frei sind
Saiba que estarei sempre aqui
Wisse, dass ich immer hier sein werde
Tão bom poder recomeçar
So gut, neu anfangen zu können
Ter uma chance para mudar o fim
Eine Chance zu haben, das Ende zu ändern
Tão bom poder recomeçar
So gut, neu anfangen zu können
Ter uma chance para mudar o fim
Eine Chance zu haben, das Ende zu ändern
Eu não me lembro quando foi
Ich erinnere mich nicht mehr, wann es war
Esperei tanto tempo por nós dois
Ich habe so lange auf uns beide gewartet
Se tudo pudesse ser assim
Wenn alles so sein könnte
Faria tudo diferente
Würde ich alles anders machen
Faria tudo do seu jeito
Würde ich alles nach deiner Art machen
Tudo bem lento meu amor
Alles ganz langsam, meine Liebe
Pra guardar nossos momentos
Um unsere Momente zu bewahren
Nossos segredos numa flor
Unsere Geheimnisse in einer Blume
E se fomos livres
Und wenn wir frei sind
Saberemos o caminho a seguir
Werden wir den Weg kennen
E se fomos livres
Und wenn wir frei sind
Saiba que estarei sempre aqui
Wisse, dass ich immer hier sein werde
Tão bom poder recomeçar
So gut, neu anfangen zu können
Ter uma chance para mudar o fim
Eine Chance zu haben, das Ende zu ändern
Tão bom poder recomeçar
So gut, neu anfangen zu können
Ter uma chance para mudar o fim
Eine Chance zu haben, das Ende zu ändern
E se fomos livres
Und wenn wir frei sind
E se fomos livres
Und wenn wir frei sind
E se fomos livres
Und wenn wir frei sind
E se fomos livres
Und wenn wir frei sind






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.