Текст и перевод песни Bulin 47 - Rapidito
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ella
me
dice,
oye
reloj
Она
говорит
мне,
эй,
часы
Toca
la
puerta,
suena
la
glock
Стучат
в
дверь,
звучит
Glock
Suenan
las
balas
pero
nadie
me
agarro
Звучат
пули,
но
никто
меня
не
поймал
Al
otro
día
nos
tripiamos
los
dos
На
следующий
день
мы
оба
кайфуем
Ella
me
dice,
tic
tac,
oye
reloj,
toto
Она
говорит
мне,
тик-так,
эй,
часы,
детка
Sonó
la
puerta,
clic
clap,
sono
la
glock,
pap
pap
Послышался
стук
в
дверь,
клик-клак,
зазвучал
Glock,
бах-бах
Suenan
las
balas
pero
nadie
me
agarro
Звучат
пули,
но
никто
меня
не
поймал
Al
otro
día
nos
tripiamos
los
dos
На
следующий
день
мы
оба
кайфуем
Y
vamos
a
echar
un
rapidito,
rapidito
И
мы
сделаем
это
быстренько,
быстренько
Rapidito,
rapidito,
rapidito,
rapidito,
rapidito
Быстренько,
быстренько,
быстренько,
быстренько,
быстренько
Rapidito,
rapidito,
rapidito,
rapidito,
rapidito
Быстренько,
быстренько,
быстренько,
быстренько,
быстренько
Rapidito,
rapidito,
rapidito,
rapidito,
rapidito
Быстренько,
быстренько,
быстренько,
быстренько,
быстренько
Rapidito,
rapidito,
rapidito,
rapidito,
rapidito
Быстренько,
быстренько,
быстренько,
быстренько,
быстренько
Rapidito,
rapidito,
rapidito,
rapidito,
rapidito
Быстренько,
быстренько,
быстренько,
быстренько,
быстренько
Rapidito,
rapidito,
rapidito,
rapidito,
rapidito
Быстренько,
быстренько,
быстренько,
быстренько,
быстренько
Esta
noche,
se
va
a
raspar
Сегодня
ночью,
оторвемся
Después
del
cierre,
se
va
a
raspar
После
закрытия,
оторвемся
Hasta
el
otro,
se
va
a
raspar
До
утра,
оторвемся
Al
otro
día
luego
cuento,
de
que
fue
lo
que
paso
На
следующий
день
потом
расскажу,
что
произошло
Dime
si
aquel
se
paso,
para
yo
darle
plomo
Скажи
мне,
если
тот
перешел
черту,
чтобы
я
всадил
ему
пулю
Fue
fue
que
me
jalo,
pero
a
mi
nadie
me
vio
Это
он
меня
зацепил,
но
меня
никто
не
видел
Me
fui
por
el
callejon,
el
tipo
me
paro
Я
ушел
по
переулку,
этот
тип
меня
остановил
Quiero
que
tu,
caeme
hasta
cuando
yo
estoy
tranquilo
Хочу,
чтобы
ты
приходила
ко
мне,
даже
когда
я
спокоен
En
una
cama
durmiéndome,
usted
es
mi
estilo
В
постели
засыпаю,
ты
- мой
стиль
Que
fino,
me
da
vergüenza
hasta
decilo
Так
классно,
мне
даже
стыдно
говорить
Cuando
tu
mujer
me
ve,
le
queda
corto
el
rió
nilo
Когда
твоя
подруга
видит
меня,
ей
мало
реки
Нил
Y
vamos
a
echar
un
rapidito,
rapidito
И
мы
сделаем
это
быстренько,
быстренько
Rapidito,
rapidito,
rapidito,
rapidito,
rapidito
Быстренько,
быстренько,
быстренько,
быстренько,
быстренько
Rapidito,
rapidito,
rapidito,
rapidito,
rapidito
Быстренько,
быстренько,
быстренько,
быстренько,
быстренько
Rapidito,
rapidito,
rapidito,
rapidito,
rapidito
Быстренько,
быстренько,
быстренько,
быстренько,
быстренько
Rapidito,
rapidito,
rapidito,
rapidito,
rapidito
Быстренько,
быстренько,
быстренько,
быстренько,
быстренько
Rapidito,
rapidito,
rapidito,
rapidito,
rapidito
Быстренько,
быстренько,
быстренько,
быстренько,
быстренько
Rapidito,
rapidito,
rapidito,
rapidito,
rapidito
Быстренько,
быстренько,
быстренько,
быстренько,
быстренько
Esta
noche,
se
va
a
raspar
Сегодня
ночью,
оторвемся
Después
del
cierre,
se
va
a
raspar
После
закрытия,
оторвемся
Hasta
el
otro,
se
va
a
raspar
До
утра,
оторвемся
Si
ya
te
mostra,
que
conmigo
no
no
no
Если
я
уже
показал
тебе,
что
со
мной
так
нельзя,
нет,
нет,
нет
Que
yo
soy
el
más
loco
de
todos
tos
tos
tos
Что
я
самый
сумасшедший
из
всех,
всех,
всех
Que
yo
tengo
más
cuartos
que
toy
Что
у
меня
больше
денег,
чем
у
Toy
El
que
forse
conmigo,
normal
se
la
bebió
Тот,
кто
связался
со
мной,
сам
себе
злодей
Hay
que
darme
banda,
por
que
yo
soy
un
tostao
Нужно
дать
мне
пространство,
потому
что
я
безбашенный
A
mi
hay
quedarme
banda
por
que
soy
arrebatado
Мне
нужно
дать
пространство,
потому
что
я
импульсивный
Yo
no
fumo,
pero
siempre
andan
en
drogado
Я
не
курю,
но
всегда
выгляжу
как
наркоман
Y
apuesto
que,
ni
se
han
desayunado
И
держу
пари,
что
вы
даже
не
завтракали
Y
vamos
a
echar
un
rapidito,
rapidito
И
мы
сделаем
это
быстренько,
быстренько
Rapidito,
rapidito,
rapidito,
rapidito,
rapidito
Быстренько,
быстренько,
быстренько,
быстренько,
быстренько
Rapidito,
rapidito,
rapidito,
rapidito,
rapidito
Быстренько,
быстренько,
быстренько,
быстренько,
быстренько
Rapidito,
rapidito,
rapidito,
rapidito,
rapidito
Быстренько,
быстренько,
быстренько,
быстренько,
быстренько
Rapidito,
rapidito,
rapidito,
rapidito,
rapidito
Быстренько,
быстренько,
быстренько,
быстренько,
быстренько
Rapidito,
rapidito,
rapidito,
rapidito,
rapidito
Быстренько,
быстренько,
быстренько,
быстренько,
быстренько
Rapidito,
rapidito,
rapidito,
rapidito,
rapidito
Быстренько,
быстренько,
быстренько,
быстренько,
быстренько
El
rey
de
ellas
Король
всех
женщин
En
producidera
В
продакшене
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hancel Teodoro Vargas Reynoso
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.