Bull Brigade - Strade smarrite - перевод текста песни на немецкий

Strade smarrite - Bull Brigadeперевод на немецкий




Strade smarrite
Verlorene Straßen
Passano i giorni e non capisce più
Die Tage vergehen und er versteht nicht mehr
La strada presa dove finirà
Wohin der eingeschlagene Weg führen wird
Quale destino in serbo c'è per lui
Welches Schicksal für ihn bereitsteht
Che cazzo ancora gli succederà
Was zum Teufel ihm noch passieren wird
Ha visto amici scivolare via
Er hat Freunde davongleiten sehen
Ha fatto cose immaginate mai
Er hat Dinge getan, die er sich nie vorgestellt hätte
Certezze diventare una bugia
Gewissheiten zu einer Lüge werden sehen
Ha visto gioie diventare guai
Er hat Freuden zu Problemen werden sehen
E invece un giorno poi si accorge che
Und stattdessen bemerkt er eines Tages dann, dass
Ha un'altra faccia questa verità
Diese Wahrheit ein anderes Gesicht hat
Conta gli amici ancora intorno a lui
Er zählt die Freunde, die noch um ihn sind
Pensa alla vita quanti scherzi fa
Er denkt darüber nach, wie viele Streiche das Leben spielt
E la vendetta inizierà così
Und die Rache wird so beginnen
Ad abitare tra i pensieri suoi
In seinen Gedanken zu wohnen
Mentre riascolta l'unico CD
Während er die einzige CD wieder anhört
Che bastonava il cuore degli eroi
Die das Herz der Helden zerschlug
E ancora sognerà quel tempo che non tornerà
Und er wird wieder von jener Zeit träumen, die nicht zurückkehren wird
Strade smarrite nell'oscurità
Verlorene Straßen in der Dunkelheit
Ed ogni lacrima versata sa che lascerà
Und jede vergossene Träne weiß, dass sie hinterlassen wird
Segni che il tempo non cancellerà
Spuren, die die Zeit nicht auslöschen wird
Dietro di lui, dietro di lui solo la nebbia
Hinter ihm, hinter ihm nur der Nebel
E notte solo sarà, dentro il freddo che fa
Und es wird nur Nacht sein, in der Kälte, die herrscht
Perso nel buio di periferia
Verloren in der Dunkelheit der Vorstadt
L'ultimo treno se n'è andato già
Der letzte Zug ist schon abgefahren
Come in una vecchia fotografia
Wie auf einer alten Fotografie
Rimane solo con la sua città
Bleibt er allein mit seiner Stadt
E allora pensa a quei momenti in cui
Und dann denkt er an jene Momente, in denen
Bastava la presenza della crew
Die Anwesenheit der Crew genügte
Sogna nemici tutti intorno a lui
Er träumt von Feinden rings um ihn
E il caldo abbraccio della sua tribù
Und der warmen Umarmung seines Stammes
E ancora sognerà quel tempo che non tornerà
Und er wird wieder von jener Zeit träumen, die nicht zurückkehren wird
Strade smarrite nell'oscurità
Verlorene Straßen in der Dunkelheit
Ed ogni lacrima versata sa che lascerà
Und jede vergossene Träne weiß, dass sie hinterlassen wird
Segni che il tempo non cancellerà mai più
Spuren, die die Zeit niemals mehr auslöschen wird
Mai più
Nie mehr
Mai più
Nie mehr
Mai più
Nie mehr






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.