Bull Brigade - Strade smarrite - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Bull Brigade - Strade smarrite




Strade smarrite
Lost Roads
Passano i giorni e non capisce più
Days pass and he no longer understands
La strada presa dove finirà
Where the road taken will end
Quale destino in serbo c'è per lui
What destiny awaits him
Che cazzo ancora gli succederà
What the hell else will happen to him
Ha visto amici scivolare via
He's seen friends slip away
Ha fatto cose immaginate mai
He's done things he never imagined
Certezze diventare una bugia
Certainties becoming a lie
Ha visto gioie diventare guai
He's seen joys become troubles
E invece un giorno poi si accorge che
And then one day he realizes
Ha un'altra faccia questa verità
That there's another side to this truth
Conta gli amici ancora intorno a lui
He counts the friends still around him
Pensa alla vita quanti scherzi fa
Thinks about how life plays so many tricks
E la vendetta inizierà così
And the revenge will start like this
Ad abitare tra i pensieri suoi
To live among his thoughts
Mentre riascolta l'unico CD
While he listens again to the only CD
Che bastonava il cuore degli eroi
That beat the heart of the heroes
E ancora sognerà quel tempo che non tornerà
And still he'll dream of that time that will never come back
Strade smarrite nell'oscurità
Roads lost in the darkness
Ed ogni lacrima versata sa che lascerà
And every tear shed he knows will leave
Segni che il tempo non cancellerà
Signs that time will not erase
Dietro di lui, dietro di lui solo la nebbia
Behind him, behind him only the fog
E notte solo sarà, dentro il freddo che fa
And only night will be, in the cold
Perso nel buio di periferia
Lost in the darkness of the suburbs
L'ultimo treno se n'è andato già
The last train has already left
Come in una vecchia fotografia
Like in an old photograph
Rimane solo con la sua città
He remains alone with his city
E allora pensa a quei momenti in cui
And then he thinks of those moments when
Bastava la presenza della crew
All we needed was the presence of the crew
Sogna nemici tutti intorno a lui
He dreams of enemies all around him
E il caldo abbraccio della sua tribù
And the warm embrace of his tribe
E ancora sognerà quel tempo che non tornerà
And still he'll dream of that time that will never come back
Strade smarrite nell'oscurità
Roads lost in the darkness
Ed ogni lacrima versata sa che lascerà
And every tear shed he knows will leave
Segni che il tempo non cancellerà mai più
Signs that time will never erase
Mai più
Never again
Mai più
Never again
Mai più
Never again






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.