Текст и перевод песни Bull Brigade - Vita Libertà
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vecchio
ti
prego
spiegami
perché
la
nostra
notte
non
arriva
mai
Dearest,
I
beg,
please
let
me
know
why
our
night
is
yet
to
come
Queste
catene
intorno
ai
polsi
miei
son
troppo
strette
ormai
My
wrists
are
fettered
by
such
heavy
chains,
I
am
undone
Io
che
per
dare
un
senso
a
questa
I,
who
to
give
this
life
some
meaning
Via
ho
sputtanato
tutti
gli
anni
miei
Have
tarnished
all
my
years
through
loveless
dreaming
Dato
dolori
alla
famiglia
mia,
percorso
strade
che
non
sai
Causing
pain
unto
my
family,
straying
down
a
path
unknown
to
thee
Vecchio
ti
prego
dimmi
che
cos'è
che
ci
costringe
a
non
cambiare
mai
Dearest,
I
beg,
tell
me
what
it
is
that
keeps
us
from
our
fateful
change
Quanti
altri
senza
voce
come
me?
persi
in
balia
dei
guai
How
many
more,
like
me,
find
their
voice
lost
amidst
life's
cruel
estrange
Quelle
domeniche
non
ci
son
più,
tutto
è
bandito
come
i
sogni
miei
Those
Sunday
gatherings,
a
distant
memory
now,
as
banned
as
are
my
dreams
Il
buio
incombe
su
ogni
mia
virtù:
che
ne
sarà
di
noi
senza
di
lei
Darkness
looms,
obscuring
every
virtue
I
possess:
what
fate
awaits
us,
without
her
caress
IN
FONDO
AL
CUORE,
sogno
una
notte
che
abbia
il
suo
sapore
IN
MY
HEART
OF
HEARTS,
I
dream
of
such
a
night,
where
passion
brightly
gleams
IN
FONDO
AL
CUORE,
la
nostra
vita
ha
solo
quel
colore
IN
MY
HEART
OF
HEARTS,
our
lives
are
painted
in
such
hues,
it
seems
Sogno
la
notte
della
mia
città,
anche
il
ritorno
dei
fratelli
miei
I
dream
of
nights
within
my
city's
walls,
where
brothers
stand
united
in
their
calls
Non
sarà
il
veto
di
una
tessera
a
portarci
via
da
lei
No
mere
decree
of
membership
shall
tear
us
from
her
side
Sogno
sirene
e
lampeggianti
blu
e
spalle
che
si
stringeranno
poi
I
dream
of
sirens'
wail
and
flashing
lights,
of
shoulders
locked
in
love's
sweet
plights
Sangue
nel
sangue
per
la
mia
tribù,
non
ho
scordato
chi
eravamo
noi
Blood
of
my
blood,
for
my
own
sacred
kin,
I
have
not
forgotten
who
we've
always
been
IN
FONDO
AL
CUORE,
sogno
una
notte
che
abbia
il
suo
sapore
IN
MY
HEART
OF
HEARTS,
I
dream
of
such
a
night,
where
passion
brightly
gleams
IN
FONDO
AL
CUORE,
la
nostra
vita
ha
solo
quel
colore
IN
MY
HEART
OF
HEARTS,
our
lives
are
painted
in
such
hues,
it
seems
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.