Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let
the
madness
begin
Lass
den
Wahnsinn
beginnen
Living
with
snakes,
feeding
the
hate,
kill
the
betrayal
Mit
Schlangen
leben,
den
Hass
nähren,
den
Verrat
töten
Shedding
of
skin,
bitter
within,
cower
in
shame
Häutung,
innerlich
verbittert,
in
Schande
kauern
Venomous
tongue
blacken
the
lungs,
inducing
the
pain
Giftige
Zunge
schwärzt
die
Lungen,
verursacht
den
Schmerz
Inducing
the
pain
with
constant
pushing,
provoking
reactions
Den
Schmerz
verursachen
durch
ständiges
Drängen,
Reaktionen
provozieren
Bring
out
the
knives
to
cut
and
divide
Holt
die
Messer
raus,
um
zu
schneiden
und
zu
trennen
Another
scar
for
memory
Eine
weitere
Narbe
zur
Erinnerung
Bring
out
the
knives
to
cut
and
divide
Holt
die
Messer
raus,
um
zu
schneiden
und
zu
trennen
Let
'em
bleed,
watch
'em
burn
in
the
fire
Lass
sie
bluten,
sieh
zu,
wie
sie
im
Feuer
brennen
Digging
a
hole,
bury
the
trust,
lay
it
to
rest
Ein
Loch
graben,
das
Vertrauen
begraben,
es
zur
Ruhe
legen
Swallow
the
dirt,
breathe
in
the
dust,
savour
the
taste
Schluck
den
Dreck,
atme
den
Staub
ein,
genieße
den
Geschmack
Hammer
the
nails,
nothing
to
say,
walking
away
Schlag
die
Nägel
ein,
nichts
zu
sagen,
weggehen
Walking
away,
from
constant
screaming,
provoking
its
madness
Weggehen,
vom
ständigen
Schreien,
seinen
Wahnsinn
provozieren
Bring
out
the
knives
to
cut
and
divide
Holt
die
Messer
raus,
um
zu
schneiden
und
zu
trennen
Another
scar
for
memory
Eine
weitere
Narbe
zur
Erinnerung
Bring
out
the
knives
to
cut
and
divide
Holt
die
Messer
raus,
um
zu
schneiden
und
zu
trennen
Let
'em
bleed,
watch
'em
burn
in
the
fire
Lass
sie
bluten,
sieh
zu,
wie
sie
im
Feuer
brennen
Bring
out
the
knives
to
cut
and
divide
Holt
die
Messer
raus,
um
zu
schneiden
und
zu
trennen
Another
scar
for
memory
Eine
weitere
Narbe
zur
Erinnerung
Bring
out
the
knives
to
cut
and
divide
Holt
die
Messer
raus,
um
zu
schneiden
und
zu
trennen
Let
'em
bleed,
watch
'em
burn
in
the
fire
Lass
sie
bluten,
sieh
zu,
wie
sie
im
Feuer
brennen
So
keep
on
digging
your
own
grave
Also
grab
weiter
dein
eigenes
Grab
And
now
just
focus
on
the
pain
Und
jetzt
konzentriere
dich
nur
auf
den
Schmerz
Oh,
so
keep
on
digging
your
own
grave
Oh,
also
grab
weiter
dein
eigenes
Grab
I
see
the
panic,
it's
sickening
Ich
sehe
die
Panik,
es
ist
widerlich
You're
not
a
saint,
not
a
slave
Du
bist
keine
Heilige,
keine
Sklavin
Now
just
focus
on
the
pain
Jetzt
konzentriere
dich
nur
auf
den
Schmerz
I
hear
the
voices,
they're
calling
Ich
höre
die
Stimmen,
sie
rufen
To
sever
forever
insanity
Um
den
Wahnsinn
für
immer
abzutrennen
You're
not
a
saint,
you're
a
slave
Du
bist
keine
Heilige,
du
bist
eine
Sklavin
Breaking
apart,
torn
at
the
seams,
sanity
fails
Auseinanderbrechen,
an
den
Nähten
zerrissen,
der
Verstand
versagt
Tread
by
the
edge,
pushed
into
hell,
never
again
Am
Abgrund
wandeln,
in
die
Hölle
gestoßen,
nie
wieder
Never
again,
constant
pushing,
provoking
reactions
Nie
wieder,
ständiges
Drängen,
Reaktionen
provozieren
Bring
out
the
knives
to
cut
and
divide
Holt
die
Messer
raus,
um
zu
schneiden
und
zu
trennen
Another
scar
for
memory
Eine
weitere
Narbe
zur
Erinnerung
Bring
out
the
knives
to
cut
and
divide
Holt
die
Messer
raus,
um
zu
schneiden
und
zu
trennen
Let
'em
bleed,
watch
'em
burn
in
the
fire
Lass
sie
bluten,
sieh
zu,
wie
sie
im
Feuer
brennen
Bring
out
the
knives
to
cut
and
divide
Holt
die
Messer
raus,
um
zu
schneiden
und
zu
trennen
Another
scar
for
memory
Eine
weitere
Narbe
zur
Erinnerung
Bring
out
the
knives
to
cut
and
divide
Holt
die
Messer
raus,
um
zu
schneiden
und
zu
trennen
Let
'em
bleed,
let
'em
bleed,
bring
out
the
knives
Lass
sie
bluten,
lass
sie
bluten,
holt
die
Messer
raus
Just
swallow
the
dirt
Schluck
einfach
den
Dreck
And
breathe
in
the
dust
Und
atme
den
Staub
ein
Now
savour
the
taste
Jetzt
genieße
den
Geschmack
No
walking
away
Kein
Weggehen
No
walking
away
Kein
Weggehen
Bring
out
the
knives
Holt
die
Messer
raus
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matthew Tuck, Michael Kieron Paget, Jason Stuart Bowld
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.