Bulletboys - 1-800-Goodbye - перевод текста песни на немецкий

1-800-Goodbye - Bulletboysперевод на немецкий




1-800-Goodbye
1-800-AufWiedersehen
BulletBoys
BulletBoys
Za-Za
Za-Za
1-800-Goodbye
1-800-AufWiedersehen
Kick it!
Leg los!
Whoa!
Whoa!
Up to your neck in a good time
Du steckst bis zum Hals in einer guten Zeit
Soakin' panties on a fiber optic line
Feuchte Höschen über die Glasfaserleitung
It's funny how you never meet the man
Es ist komisch, wie du den Mann nie triffst
Who's paying the bill (And don't forget the line)
Der die Rechnung bezahlt (Und vergiss die Leitung nicht)
Baby while you still got your integrity
Baby, solange du noch deine Integrität hast
Lipstick traces blooming where they shouldn't be
Lippenstiftspuren blühen, wo sie nicht sein sollten
And you swear the night is foggy
Und du schwörst, die Nacht ist neblig
But you don't believe a thing you see
Aber du glaubst nichts von dem, was du siehst
As she's staring at you
Während sie dich anstarrt
1-800-GOODBYE
1-800-AUFWIEDERSEHEN
1-800-GOODBYE
1-800-AUFWIEDERSEHEN
Rat race dying to be number one
Im Hamsterrad, versessen darauf, Nummer eins zu sein
Oil spill crying what's done is done
Ölteppich, klagend 'Was geschehen ist, ist geschehen'
And if you're desperate
Und wenn du verzweifelt bist
You star in headline news
Spielst du die Hauptrolle in den Schlagzeilen
Nice shotgun!
Schöne Schrotflinte!
Everybody's scheming for a time and place
Jeder schmiedet Pläne für Zeit und Ort
Everybody's dreaming of a pretty face
Jeder träumt von einem hübschen Gesicht
When the spotlight hits ya
Wenn dich das Rampenlicht trifft
Don't let it go to waste
Lass es nicht ungenutzt verstreichen
As she's staring at you
Während sie dich anstarrt
1-800-GOODBYE
1-800-AUFWIEDERSEHEN
(Your fifteen minutes are over)
(Deine fünfzehn Minuten sind vorbei)
1-800-GOODBYE
1-800-AUFWIEDERSEHEN
(Your fifteen minutes are up)
(Deine fünfzehn Minuten sind um)
1-800-GOODBYE
1-800-AUFWIEDERSEHEN
(Your fifteen minutes are over)
(Deine fünfzehn Minuten sind vorbei)
1-800-GOODBYE
1-800-AUFWIEDERSEHEN
(Your fifteen minutes)
(Deine fünfzehn Minuten)
Well don't you ever wonder why the clock is always ticking
Nun, fragst du dich nie, warum die Uhr immer tickt
It's just like some kind of bomb
Es ist wie eine Art Bombe
Keep on pushing even through we take a licking
Immer weiter pushen, auch wenn wir Prügel einstecken
It's here and then gone!
Es ist hier und dann weg!
Gone, gone, gone, oh gone!
Weg, weg, weg, oh weg!
1-800-GOODBYE
1-800-AUFWIEDERSEHEN
(Your fifteen minutes are over)
(Deine fünfzehn Minuten sind vorbei)
1-800-GOODBYE
1-800-AUFWIEDERSEHEN
(Your fifteen minutes are up)
(Deine fünfzehn Minuten sind um)
1-800-GOODBYE
1-800-AUFWIEDERSEHEN
(Your fifteen minutes are over)
(Deine fünfzehn Minuten sind vorbei)
1-800-GOODBYE
1-800-AUFWIEDERSEHEN
(Your fifteen minutes)
(Deine fünfzehn Minuten)
Arrivaderchi!
Arrivederci!





Авторы: Michael Sweda, Lonnie Miller, James Danda, Mark Maytorena


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.