Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hang on St. Christopher
Halt dich fest, St. Christopher
Hang
on
St.
Christopher(2)
through
the
smoke
and
the
oil
Halt
dich
fest,
St.
Christopher(2)
durch
den
Rauch
und
das
Öl
Buckle
down
the
rumble
seat,
let
the
radiator
boil
Schnall
dich
im
Notsitz
an,
lass
den
Kühler
kochen
Got
an
overhead
downshift
and
a
two
dollar
grill
Hab'
nen
Overhead-Downshift
und
'nen
Zwei-Dollar-Grill
Got
an
85
cabin
on
an
85
hill
Hab'
ne
85er
Kabine
auf
'nem
85er
Hügel
Hang
on
St.
Christopher
on
the
passenger
side
Halt
dich
fest,
St.
Christopher,
auf
der
Beifahrerseite
Open
it
up,
tonight
the
Devil
can
ride
Mach
auf,
heute
Nacht
kann
der
Teufel
mitfahren
Hang
on
St.
Christopher
with
a
barrel
house(3)
dog
Halt
dich
fest,
St.
Christopher,
mit
'nem
Barrelhouse(3)-Hund
Kick
me
up
Mount
Baldy(4),
throw
me
out
in
the
fog
Tritt
mich
den
Mount
Baldy(4)
hoch,
wirf
mich
raus
in
den
Nebel
Tear
a
hole
in
the
jack
pot,
drive
a
stake
through
his
heart
Reiß
ein
Loch
in
den
Jackpot,
treib
ihm
einen
Pfahl
durchs
Herz
Do
a
100
on
the
grapevine,
do
a
jump
on
the
start
Fahr
100
auf
dem
Grapevine,
mach
'nen
Sprung
beim
Start
Hang
on
St.
Christopher,
now
don't
let
me
go
Halt
dich
fest,
St.
Christopher,
lass
mich
jetzt
nicht
los
Get
me
to
Reno(8)
and
bring
it
in
low,
yeah
Bring
mich
nach
Reno(8)
und
lande
sanft,
yeah
Hang
on
St.
Christopher
with
the
hammer
to
the
floor
Halt
dich
fest,
St.
Christopher,
das
Pedal
am
Bodenblech
Put
a
hi
ball
in
the
crank
case(5),
nail
a
crow
to
the
door
Kipp
'nen
Highball
ins
Kurbelgehäuse(5),
nagle
'ne
Krähe
an
die
Tür
Get
a
bottle
for
the
jockey(6),
gimme
a
294
Hol
'ne
Flasche
für
den
Jockey(6),
gib
mir
'ne
294
There's
a
750
Norton(7)
bustin'
down
January's
door
Da
ist
'ne
750er
Norton(7),
die
Januars
Tür
eintritt
Hang
on
St.
Christopher
on
the
passenger
side
Halt
dich
fest,
St.
Christopher,
auf
der
Beifahrerseite
Open
it
up,
tonight
the
Devil
can
ride
Mach
auf,
heute
Nacht
kann
der
Teufel
mitfahren
Hang
on
St.
Christopher
and
don't
let
me
go
Halt
dich
fest,
St.
Christopher,
und
lass
mich
nicht
los
Get
to
me
Reno,
got
to
bring
it
in
low
Bring
mich
nach
Reno,
muss
sanft
landen
Put
my
baby
on
the
flat
car,
got
to
burn
down
the
caboose
Leg
mein
Baby
auf
den
Flachwagen,
muss
den
Begleitwagen
niederbrennen
Get
'em
all
jacked
up(9)
on
whiskey,
then
we'll
turn
the
mad
dog
loose
Mach
sie
alle
mit
Whiskey
aufgeputscht(9),
dann
lassen
wir
den
tollwütigen
Hund
los
Hang
on
St.
Christopher
on
the
passenger
side
Halt
dich
fest,
St.
Christopher,
auf
der
Beifahrerseite
Open
it
up,
tonight
the
Devil
can
ride,
yeah
Mach
auf,
heute
Nacht
kann
der
Teufel
mitfahren,
yeah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tom Waits
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.