Bullets! - Hysteros - перевод текста песни на русский

Hysteros - Bullets!перевод на русский




Hysteros
Hysteros
Cremant les hores de condena,
Сжигая часы заключения,
Després d'estiu de fusta vella.
После лета из старой древесины.
Tocant madera, per aquell futur que espera,
Касаясь дерева, ради того будущего, что ждет,
Buscant l'horitzó.
Ища горизонт.
S'eclipsa el cor, la pell se m'aborrona,
Сердце меркнет, кожа моя бунтует,
Aguantant l'ona, el cap ja no perdona.
Выдерживая волну, голова больше не прощает.
I fora, a dins del meu cervell,
И там, внутри моей головы,
Lluitant pels somnis ja no hi senc les veus.
Борьба за мечты, голоса уже не слышны.
Per aquell cel ple d'estrelles,
Ради того неба, полного звезд,
Per botar-te les muralles,
Ради того, чтобы снести твои стены,
Per aquelles nits al foc a la platja sense sabates.
Ради тех ночей у костра на пляже без обуви.
Per ser una a la foguera, on la festa ens espera,
Ради того, чтобы быть одной у костра, где ждет праздник,
Cremant aquelles nits de lluna plena
Сжигая те ночи полной луны.
Trobant en falta aquells besos,
Скучая по тем поцелуям,
D'aquells presos buscant la llibertat.
По тем узникам, ищущим свободу.
No tinc temps per al teu fucking drama,
У меня нет времени на твою чертову драму,
Els meus problemes li'ls dius a la mama.
Рассказывай о своих проблемах маме.
No em vaig fixar i em canviares la jugada,
Я не заметила, и ты испортил мне игру,
Aquell moment que tan esperava.
Тот момент, которого я так ждала.
I plore, plore, plore.
И плачу, плачу, плачу.
Per aquell cel ple d'estrelles,
Ради того неба, полного звезд,
Per botar-te les muralles,
Ради того, чтобы снести твои стены,
Per aquelles nits al foc a la platja sense sabates.
Ради тех ночей у костра на пляже без обуви.
Per ser una a la foguera, on la festa ens espera,
Ради того, чтобы быть одной у костра, где ждет праздник,
Cremant aquelles nits de lluna plena.
Сжигая те ночи полной луны.
Sota l'arena, fumant tota la pena,
Под песком, выкуривая всю печаль,
Fugint de les mirades, rebuscant a les entranyes.
Прячась от взглядов, роясь в недрах.
Sense faena, llevem-nos la cadena,
Без работы, сбрасываем цепь,
Ja res hi falta.
Уже ничего не не хватает.
Adore el nostre estil, disfrutem de l'estiu,
Обожаю наш стиль, наслаждаемся летом,
Esperar l'últim sospir, navegant al teu caliu.
Ждём последний вздох, плывём по твоей волне.
Som el sol que pren i mai s'apaga,
Мы солнце, что принимает и никогда не гаснет,
Els somiadors que escaparen de l'estaca.
Мечтатели, что сбежали с костра.
Per aquell cel ple d'estrelles,
Ради того неба, полного звезд,
Per botar-te les muralles,
Ради того, чтобы снести твои стены,
Per aquelles nits al foc a la platja sense sabates.
Ради тех ночей у костра на пляже без обуви.
Per ser una a la foguera, on la festa ens espera,
Ради того, чтобы быть одной у костра, где ждет праздник,
Cremant aquelles nits de lluna plena
Сжигая те ночи полной луны.





Авторы: Pau Garcia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.