Bully Buhlan - Ich trau' mich nicht - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Bully Buhlan - Ich trau' mich nicht




Ich trau' mich nicht
I Don't Dare
Seit ich hier wohne, fahr' ich in der Regel
Since I've been living here, I usually ride
Fast täglich mit der U-Bahn Richtung Tegel.
The subway almost every day towards Tegel.
Tegel ist ja nun ein Stadtteil von Berlin, aber da wir heute Abend in Düsseldorf sind, könnte man das Lied auch wie folgt einleiten:
Tegel is a district of Berlin, but since we're in Dusseldorf tonight, one could introduce the song as follows:
Ich muß heut mit der U-Bahn noch nach Pempelfort,
I have to take the subway to Pempelfort tonight,
Ich habe nämlich noch ein wenig Krempel dort.
I still have some odds and ends there.
Dadurch hab' ich kaum noch was in mein 'm Sparschwein,
Because of that, I hardly have anything left in my piggy bank,
Denn drei Mark zwanzig kost' mich hier der Fahrschein.
Because a ticket costs me three marks and twenty here.
Ich könnte ja mal schwarz fahr'n,
I could take a ride without a ticket,
Dann spar' ich den Betrag.
Then I would save that amount.
Doch das kostet, hab' ich Pech,
But if I'm unlucky, that costs,
Statt 3 Mark 20 sechzig Mark.
Instead of 3 Mark 20, sixty Mark.
Egal, das eine Mal!
Never mind, just this once!
Was soll passier'n?
What could happen?
Die kontrollieren
They
Heute dich ganz sicher nicht!
Certainly won't check your ticket today!
Also was zögerst du?
So why are you hesitating?
Ich trau mich nich'!
I don't dare!
Ich trau mich nich'!
I don't dare!
Was soll ich sagen? Ich bin Schwarzfahr-Drückeberger,
What can I say? I'm a fare dodger,
Und mein Ärger wird darüber immer ärger.
And my frustration about it is growing ever worse.
Na ja, was soll's? Werd' ich halt arm, doch bleib' ich edel.
Oh well, what does it matter? I'll probably become poor, but I'll remain a good person.
Da bemerk' ich, neben mir steht ein Mädel.
That's when I notice a girl standing next to me.
Was für eine Traumfrau!
What a dream woman!
Eine wie sie sah ich noch nie!
I've never seen anyone like her before!
Ich schau sie an, doch kaum schaut
I look at her, but as soon as
Sie zurück, krieg' ich weiche Knie...
She looks back, I'm getting weak in the knees...





Авторы: Fritz Rotter, Heino Gaze


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.