Bulova - Intro: Más Inteligente Que Tiguere - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Bulova - Intro: Más Inteligente Que Tiguere




Intro: Más Inteligente Que Tiguere
Intro: Smarter Than a Thug
Por encima de lo′ celo', la envidia y la demagogia
Above the jealousy, envy, and demagogy
Sin anillo ′e compromiso, yo me casé con la gloria
Without a wedding ring, I married glory
Codician lo que Dio' me dio, por eso, me odian
They covet what God gave me, that's why they hate me
Mi vida no fue tan fácil como tu novia
My life wasn't as easy as your girlfriend
Sigo siendo ese recuerdo eterno vil en tu memoria
I'm still that eternal vile memory in your memory
Mucho' quieren lo′ truco′, yo tengo el secreto 'e Victoria, así que
Many want the tricks, I have Victoria's secret, so
Hoy beneficio no vemo′, hablamo' luego
Today we don't see any benefits, we'll talk later
A ustede′ el juego lo' cambió, yo ′toy cambiando el juego
The game changed on you, I'm changing the game
Hago que el que tеnga dinero, se desеncante
I make those who have money disenchanted
Porque tengo lo que no compra ni el oro, ni el diamante
Because I have what neither gold nor diamonds buy
Guerrero incansable; desde chiquito, necio
Tireless warrior; from childhood, fool
Y aprendí que el valor de las cosa' pesan má' que el precio
And I learned that the value of things weighs more than the price
De cama en cama cruzando este crucigrama
From bed to bed crossing this crossword puzzle
Escribiendo el guión de mi vida, una historia de drama y drama
Writing the script of my life, a story of drama and drama
Cuánto cuesta el precio de la fama
How much is the price of fame
me odia′, bro, porque tu mujer me ama
You hate me, bro, because your wife loves me
La que le hiciste el cuerpo, lo modela en mi cama
The one you built the body, models it in my bed
Esa que piensa′ que e' pura, en tu carro me lo mama, bro
The one you think is pure, sucks it in your car, bro
Yo caminé en el lodo
I did walk in the mud
Pasé hambre, me besé la mano con lo′ codo'
I went hungry, I kissed the hand with the elbows
Hice pila de avería′ pa' tene′ siempre dinero
I made a lot of damage to always have money
Me robé el menudo que mami dejó en el gabetero, pero
I stole the change that Mom left in the drawer, but
A trave' del tiempo, fui creciendo
Through time, I grew
Tropezando y tropezando, en la calle aprendiendo
Stumbling and stumbling, learning in the street
Si lo ripeó a cuatro entero', 3-45
If you ripped it at four bucks, 3-45
Millonario si vendo al me′ lo que da cinco por cinco
Millionaire if I sell what gives me five for five
La de 100 con la 100, la de 1000 con la de 1000
The 100 with the 100, the 1000 with the 1000
100 papeleta′ son 5.000, cinco por 10 son 50.000
100 ballots are 5,000, five per 10 are 50,000
Capeé lo' código′ del Moñe, por eso, aprendí
I mastered the codes of Moñe, that's why I learned
Que eso se hizo pa' buscarse cuarto, no pa′ consumir
That was made to search for quarters, not to consume
Gracia', Moñe, por enseña′me lo de ayer
Thanks, Moñe, for teaching me about yesterday
Conocí la espuma blanca, trafiqué la flor de piel
I knew the white foam, I trafficked the fur
Lo hice por necesida', soy responsable 'e lo que hice
I did it out of necessity, I am responsible for what I did
Todavía el tiempo no ha cura′o mis cicatrice′
Time has not yet healed my scars
Por eso, me le' fui por encima a to′ esto' títere′
That's why I went over all these puppets
Porque soy mil vece' má′ inteligente que tiguere
Because I am a thousand times smarter than a thug





Авторы: Michael Nova, Michael Rafael Nova Almanzar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.