Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sabes
porque?
Do
you
know
why?
Porque
todo
el
mundo
quiere
ser
el
rey
Because
everyone
wants
to
be
the
king
Pero
there
is
only
one
king
But
there
is
only
one
king
Draco
prende
la
consola
y
desempolvame
el
microfono
Draco
turn
on
the
console
and
dust
off
my
microphone
Voy
a
graffitear
ete
beats,
como
que
fue
un
autografo
I'm
gonna
graffiti
this
beats,
like
it
was
an
autograph
Mucho
me
dijeron
que
perdi
el
delivery
They
told
me
a
lot
that
I
lost
the
delivery
Dale
oido
a
lo
que
traje,
de
mi
historia
soy
el
biografo
Give
a
listen
to
what
I
brought,
from
my
history
I
am
the
biographer
Prueba
de
sonido
yoo!!
Sound
check
yoo!!
Prueba
de
sonido
Sound
check
Hoy
e′
el
dia
de
quema
unos
cuantos
abatidos
Today
is
the
day
of
burning
a
few
dejected
Nigga
yo
no
me
olvido
mucho
menos
me
descuido
Nigga
I
don't
forget
much
less
I
neglect
Yo
e'
tratao
de
rapear
malo,
trato,
trato
y
no
e
podido
(Yoo!!)
Yo
e'
tratao
de
rapear
malo,
trato,
trato
y
no
e
podido
(Yoo!!)
Tengo
eta
mierda
de
relajo
I
have
this
relaxing
shit
Firmo
mi
trabajo,
escupo
lo
que
vengo
viendo
desde
abajo
I
sign
my
work,
I
spit
out
what
I've
been
seeing
from
below
En
to′
lo
que
me
ponen
yo
encajo
In
to
' what
they
put
on
me
I
fit
in
No
e'
que
me
la
doy
en
gente,
e'
que
yo
no
grabo
con
cualquier
guanajo
Not
that
I
give
it
to
people,
and
that
I
don't
record
with
any
guanajo
Un
saludo
pa′
D-kano
aun
que
me
queme
yo
lo
quiero
A
greeting
for
D-kano
even
if
I
burn
I
want
it
Tu
ere
duro
(mio,
mio!!)
Tu
ere
duro
(mio,
mio!!)
Pero,
no
te
a
bucao
dinero
But,
don't
you
to
buccao
money
La
musica
e′
un
negocio
el
amor
lo
deje
en
el
Ghetto
Music
is
a
business,
love
left
it
in
the
Ghetto
Nada
tiene,
nada
vale,
la
gente
e'
como
lo
cuero
(yoo!!)
Nothing
has,
nothing
is
worth,
people
e'
como
lo
cuero
(yoo!!)
Verbo
carcelero
(Como
Mucho)
son
belico
Verb
Jailer
(At
Most)
are
belico
Por
ma′
que
quieran
hablar
mierda
tienen
que
dar
e'
el
merito
For
ma'
who
want
to
talk
shit
have
to
give
e'
the
merit
Por
ma′
que
quieran
hablar
mierda
tienen
que
dar
el
credito
For
ma'
who
want
to
talk
shit
have
to
give
the
credit
Mi
flow
es
inedito,
ya
tengo
muchos
sequitos
My
flow
is
unreleased,
I
already
have
many
sequitos
Subi
pa'
Nueva
York
pa′
darle
uso
a
la
matricula
Subi
pa'New
York
pa'
give
use
to
the
license
plate
Que
Jason
de
que,
Nigga,
yo
no
veo
pelicula
That
Jason
that,
Nigga,
I
don't
watch
movie
Suelta
esa
cotorra
son
ridicula
Let
go
of
that
parrot
they
are
ridiculous
Y
cuidao
si
cabezea
lo
que
traje,
va
y
te
parte
la
clavicula
And
be
careful
if
he
heads
what
I
brought,
he
goes
and
breaks
your
clavicle
Tengo
ma'
cotorra
que
cueros
en
Villa
Agricola
I
have
ma'
parakeet
that
hides
in
Villa
Agricola
CLASICO!!.
COMO
UN
VINO
DE
VINICOLA
CLASSIC!!.
LIKE
A
VINICOLA
WINE
Saludo
pa'
Team
Rabia,
Cotizado,
Danny
Jordan,
to′
mi
tiguere
del
Bronx,
y
lo
Greti
aya
en
San
Nicola
Saludo
pa'
Team
Rabia,
Quoted,
Danny
Jordan,
to'
mi
tiguere
del
Bronx,
y
lo
Greti
aya
en
San
Nicola
Soy
el
Da
Vinci,
el
biki
de
esta
Monaliza
I
am
the
Da
Vinci,
the
biki
of
this
Monaliza
Tengo
versos
de
oro,
que
puedo
poner
la
repiza
I
have
golden
verses,
that
I
can
put
the
repiza
Me
deslizo
encima
del
instrumental
como
la
brisa
I
glide
over
the
instrumental
like
the
breeze
Yo
si
soy
Rap,
aunque
el
Rap
a
mi
no
me
monetiza
I
am
rap,
although
rap
does
not
monetize
me
Vieja
escuela
y
nueva
escuela
Old
school
and
new
school
HAGAN
REVERENCIA!!
TAKE
A
BOW!!
Mas
que
velocidad
soy
resistencia
More
than
speed
I
am
resistance
Me
adapto,
me
actualizo,
evoluciono
en
todas
las
facetas
de
la
musica,
por
eso
soy
sinonimo
de
consistencia
I
adapt,
I
update
myself,
I
evolve
in
all
facets
of
music,
that's
why
I'm
synonymous
with
consistency
Sangre
azul
en
el
papel
cuando
apollo
en
Boligrafo
Blue
blood
on
paper
when
Apollo
in
Pen
Me
reservo
la
verdad
en
la
prueba
del
Poligrafo
I
reserve
the
truth
on
the
polygraph
test
Concientemente
hablando
esa
cotorran
tan
floja
Consciously
speaking
that
such
a
loose
chatter
Y
ese
estilo
ta′
ma'
muertesito
que
el
pelo
de
Joa
And
that
style
ta'
ma'
die
little
than
Joa's
hair
Puña
pal
Fulano
(Puya
pal
fulanito)
Puña
pal
So-and-so
(Puya
pal
so-and-so)
Yo
si
suelto
lava
de
volquen
verdad
cuando
vomito
If
I
let
go
of
lava,
they
really
dump
when
I
vomit
Emito,
que
a
ningun
instrumental
yo
me
resisto
I
admit,
that
to
no
instrumental
I
resist
Y
si
me
diera
beneficio
el
beef,
cometo
el
delito
(ah
ah!!)
And
if
I
were
to
benefit
from
beef,
I
would
commit
the
crime
(ah
ah!!)
Descanso
chilling
en
un
septima
de
un
building
Chilling
rest
in
a
septima
of
a
building
Y
mi
cuenta,
tiene
ma′
movimiento
que
Kyrie
Irving
And
my
account,
has
ma'
movement
that
Kyrie
Irving
Black
Card,
Prestige,
Pall
Mall,
Axe
Space,
poder
y
relaciones,
pa'
poder
violar
la
ley
Black
Card,
Prestige,
Pall
Mall,
Axe
Space,
power
and
relationships,
to
be
able
to
break
the
law
Millonario
en
activo,
si
sabe
contavilidad
An
active
millionaire,
if
you
know
contavility
La
historia
de
los
grande
no
se
escriben
por
casualidad
The
history
of
the
great
are
not
written
by
chance
Movimiento
financiero
es
mi
destreza,
millones,
coneciones
con
carteles,
bienvenido
a
la
REALEZA!!
(Wooa!!)
Financial
movement
is
my
skill,
millions,
connections
with
posters,
welcome
to
ROYALTY!!
(Wooa!!)
Bulova′s
Family
Bulova's
Family
Tu
no
siente
el
resplandor?
Don't
you
feel
the
glow?
Esta
escuchando
uno
de
los
mejores,
Mc
que
han
bendecio
el
microfono
Is
listening
to
one
of
the
best,
Mc
who
have
blessed
the
microphone
Young
King!!
Young
King!!
Draco
Bet
Chris
Draco
Bet
Chris
Smaily
Corlione
Smaily
Corlione
Yo
amo
mi
barrio
studios
Yo
amo
mi
barrio
studios
There
is
only
one
king!!
There
is
only
one
king!!
That's
me
Young
King!!
That's
me
Young
King!!
Who?
Young
King!!
Who?
Young
King!!
D-kano!!!
dime
to′
dime
to'!!!
D-kano!!!
dime
to′
dime
to'!!!
Tu
ere
mio,
una
quemaita!!!
Tu
ere
mio,
una
quemaita!!!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Nova
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.