Bulova - La Realeza - перевод текста песни на английский

La Realeza - Bulovaперевод на английский




La Realeza
The Royals
La Corona
The Crown
Sabes porque?
Do you know why?
Porque todo el mundo quiere ser el rey
Because everyone wants to be the king
Pero there is only one king
But there is only one king
Draco prende la consola y desempolvame el microfono
Draco turn on the console and dust off my microphone
Voy a graffitear ete beats, como que fue un autografo
I'm gonna graffiti this beats, like it was an autograph
Mucho me dijeron que perdi el delivery
They told me a lot that I lost the delivery
Dale oido a lo que traje, de mi historia soy el biografo
Give a listen to what I brought, from my history I am the biographer
Prueba de sonido yoo!!
Sound check yoo!!
Prueba de sonido
Sound check
Hoy e′ el dia de quema unos cuantos abatidos
Today is the day of burning a few dejected
Nigga yo no me olvido mucho menos me descuido
Nigga I don't forget much less I neglect
Yo e' tratao de rapear malo, trato, trato y no e podido (Yoo!!)
Yo e' tratao de rapear malo, trato, trato y no e podido (Yoo!!)
Tengo eta mierda de relajo
I have this relaxing shit
Firmo mi trabajo, escupo lo que vengo viendo desde abajo
I sign my work, I spit out what I've been seeing from below
En to′ lo que me ponen yo encajo
In to ' what they put on me I fit in
No e' que me la doy en gente, e' que yo no grabo con cualquier guanajo
Not that I give it to people, and that I don't record with any guanajo
Un saludo pa′ D-kano aun que me queme yo lo quiero
A greeting for D-kano even if I burn I want it
Tu ere duro (mio, mio!!)
Tu ere duro (mio, mio!!)
Pero, no te a bucao dinero
But, don't you to buccao money
La musica e′ un negocio el amor lo deje en el Ghetto
Music is a business, love left it in the Ghetto
Nada tiene, nada vale, la gente e' como lo cuero (yoo!!)
Nothing has, nothing is worth, people e' como lo cuero (yoo!!)
Verbo carcelero (Como Mucho) son belico
Verb Jailer (At Most) are belico
Por ma′ que quieran hablar mierda tienen que dar e' el merito
For ma' who want to talk shit have to give e' the merit
Por ma′ que quieran hablar mierda tienen que dar el credito
For ma' who want to talk shit have to give the credit
Mi flow es inedito, ya tengo muchos sequitos
My flow is unreleased, I already have many sequitos
Subi pa' Nueva York pa′ darle uso a la matricula
Subi pa'New York pa' give use to the license plate
Que Jason de que, Nigga, yo no veo pelicula
That Jason that, Nigga, I don't watch movie
Suelta esa cotorra son ridicula
Let go of that parrot they are ridiculous
Y cuidao si cabezea lo que traje, va y te parte la clavicula
And be careful if he heads what I brought, he goes and breaks your clavicle
Tengo ma' cotorra que cueros en Villa Agricola
I have ma' parakeet that hides in Villa Agricola
CLASICO!!. COMO UN VINO DE VINICOLA
CLASSIC!!. LIKE A VINICOLA WINE
Saludo pa' Team Rabia, Cotizado, Danny Jordan, to′ mi tiguere del Bronx, y lo Greti aya en San Nicola
Saludo pa' Team Rabia, Quoted, Danny Jordan, to' mi tiguere del Bronx, y lo Greti aya en San Nicola
Soy el Da Vinci, el biki de esta Monaliza
I am the Da Vinci, the biki of this Monaliza
Tengo versos de oro, que puedo poner la repiza
I have golden verses, that I can put the repiza
Me deslizo encima del instrumental como la brisa
I glide over the instrumental like the breeze
Yo si soy Rap, aunque el Rap a mi no me monetiza
I am rap, although rap does not monetize me
Vieja escuela y nueva escuela
Old school and new school
HAGAN REVERENCIA!!
TAKE A BOW!!
Mas que velocidad soy resistencia
More than speed I am resistance
Me adapto, me actualizo, evoluciono en todas las facetas de la musica, por eso soy sinonimo de consistencia
I adapt, I update myself, I evolve in all facets of music, that's why I'm synonymous with consistency
Sangre azul en el papel cuando apollo en Boligrafo
Blue blood on paper when Apollo in Pen
Me reservo la verdad en la prueba del Poligrafo
I reserve the truth on the polygraph test
Concientemente hablando esa cotorran tan floja
Consciously speaking that such a loose chatter
Y ese estilo ta′ ma' muertesito que el pelo de Joa
And that style ta' ma' die little than Joa's hair
Puña pal Fulano (Puya pal fulanito)
Puña pal So-and-so (Puya pal so-and-so)
Yo si suelto lava de volquen verdad cuando vomito
If I let go of lava, they really dump when I vomit
Emito, que a ningun instrumental yo me resisto
I admit, that to no instrumental I resist
Y si me diera beneficio el beef, cometo el delito (ah ah!!)
And if I were to benefit from beef, I would commit the crime (ah ah!!)
Descanso chilling en un septima de un building
Chilling rest in a septima of a building
Y mi cuenta, tiene ma′ movimiento que Kyrie Irving
And my account, has ma' movement that Kyrie Irving
Black Card, Prestige, Pall Mall, Axe Space, poder y relaciones, pa' poder violar la ley
Black Card, Prestige, Pall Mall, Axe Space, power and relationships, to be able to break the law
Millonario en activo, si sabe contavilidad
An active millionaire, if you know contavility
La historia de los grande no se escriben por casualidad
The history of the great are not written by chance
Movimiento financiero es mi destreza, millones, coneciones con carteles, bienvenido a la REALEZA!! (Wooa!!)
Financial movement is my skill, millions, connections with posters, welcome to ROYALTY!! (Wooa!!)
Yea!!
Yea!!
Bulova′s Family
Bulova's Family
Tu no siente el resplandor?
Don't you feel the glow?
Esta escuchando uno de los mejores, Mc que han bendecio el microfono
Is listening to one of the best, Mc who have blessed the microphone
Young King!!
Young King!!
Draco Bet Chris
Draco Bet Chris
Smaily Corlione
Smaily Corlione
Peneli!!
Peneli!!
Yo amo mi barrio studios
Yo amo mi barrio studios
There is only one king!!
There is only one king!!
That's me Young King!!
That's me Young King!!
Who? Young King!!
Who? Young King!!
D-kano!!! dime to′ dime to'!!!
D-kano!!! dime to′ dime to'!!!
Tu ere mio, una quemaita!!!
Tu ere mio, una quemaita!!!





Авторы: Michael Nova


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.