Bulutsuzluk Ozlemi - Harran Ovası - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bulutsuzluk Ozlemi - Harran Ovası




Harran Ovası
Равнина Харран
Pamuk tarlasında
На хлопковом поле,
Güneşin altında
Под солнцем палящим,
Kadın erkek yanyana
Женщины, мужчины рядом,
Yapardılar çapa
Мотыгами работали.
15 çocuk vardı
Пятнадцать детей было,
İki de kaynana
И две свекрови,
Çocuklar çıplak
Дети голые,
Oldular sıtma
Малярией заболели.
Başlık parası artmış
Калым вырос,
Enflasyon oranında
Вровень с инфляцией,
Ateş de bacayı sarmış
Огонь охватил и крышу,
Yoktu başka çare
Не было другого выхода.
Yoktu kızların adı
У девочек не было имен,
Erkekler anlaştı
Мужчины договорились,
Naylon çadır altında
Под нейлоновым шатром,
Değişip tokuştular kızları
Менялись и обменивали девочек.
Bir çıkar yol yok mu?
Нет ли выхода?
Bir çıkar yol yok mu?
Нет ли выхода?
Tarikatten şeriatten
Из ордена, из шариата,
Şeyhten, şıhtan, aşiretten?
От шейха, от вождя, от племени?
Yok mu
Нет ли?
Yok mu
Нет ли?
Aklın yolu
Пути разума,
Yok mu?
Нет ли?
Pamuk tarlasında
На хлопковом поле,
Güneşin altında
Под солнцем палящим,
Kadın erkek yanyana
Женщины, мужчины рядом,
Yapardılar çapa
Мотыгами работали.
Günler gelip geçmez
Дни идут и не проходят,
Ömür böyle bitmez
Жизнь так не кончается,
Birey olmak hala zor
Быть личностью все еще сложно,
Harran ovasında
На равнине Харран.
Bir çıkar yol yok mu?
Нет ли выхода?
Bir çıkar yol yok mu?
Нет ли выхода?
Tarikatten şeriatten
Из ордена, из шариата,
Şeyhten, şıhtan, aşiretten?
От шейха, от вождя, от племени?
Yok mu
Нет ли?
Yok mu
Нет ли?
Aklın yolu
Пути разума,
Yok mu?
Нет ли?
Yok mu
Нет ли?
Yok mu
Нет ли?
Aklın yolu
Пути разума,
Yok mu?
Нет ли?
Yok mu
Нет ли?
Yok mu
Нет ли?
Aklın yolu
Пути разума,
Yok mu?
Нет ли?





Авторы: Mehmet Nejat Yavasogullari


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.