Bulutsuzluk Ozlemi - Uçtu Uçtu - перевод текста песни на немецкий

Uçtu Uçtu - Bulutsuzluk Ozlemiперевод на немецкий




Uçtu Uçtu
Weggeflogen, weggeflogen
Sabah oldu kalktım,
Ich wachte am Morgen auf,
Elim boşa gidiyordu.
Meine Hand griff ins Leere.
Gitarımın alt teli kopmuş,
Die unterste Saite meiner Gitarre war gerissen,
Arayıp bulamıyordum.
Ich suchte sie und konnte sie nicht finden.
Aklımı tutamadım, kafatasımdan
Ich konnte meinen Verstand nicht halten, aus meinem Schädel
Uçtu uçtu.
Flog er weg, flog er weg.
Helada iki musluk bozuk
Auf der Toilette waren zwei Wasserhähne kaputt
Cırıl cırıl cırlıyordu.
Sie kreischten und kreischten schrill.
Kalktım bi de ben cırlattım.
Ich stand auf und ließ sie auch noch kreischen.
Yok çok sesli yok tek sesli.
Nichts Vielstimmiges, nichts Einstimmiges.
Aklımı tutamadım, kafatasımdan
Ich konnte meinen Verstand nicht halten, aus meinem Schädel
Uçtu uçtu.
Flog er weg, flog er weg.
Bak ellerim nasırlaştı.
Schau, meine Hände sind schwielig geworden.
Ulaşmaya uğraşmaktan.
Vom Bemühen, etwas zu erreichen.
Parmaklarıma kan oturdu.
Blut staute sich in meinen Fingern.
Ve selamünkavlenmürabbirrahim
Und "Frieden", ein Wort von einem barmherzigen Herrn.
Aklımı tutamadım, kafatasımdan
Ich konnte meinen Verstand nicht halten, aus meinem Schädel
Uçtu uçtu.
Flog er weg, flog er weg.
Cep delik cepken delik.
Die Hosentasche hat ein Loch, die Jacke hat ein Loch.
Cebimde yok bir metelik "bazen".
Ich habe keinen roten Heller in der Tasche "manchmal".
Ve beton yeşili deliyordu.
Und Grün durchbrach den Beton.
Deliriyordum çok yoruyordu.
Ich wurde verrückt, es war sehr anstrengend.
Aklımı tutamadım, kafatasımdan
Ich konnte meinen Verstand nicht halten, aus meinem Schädel
Uçtu uçtu...
Flog er weg, flog er weg...





Авторы: Mehmet Nejat Yavasogullari


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.