Bulutsuzluk Ozlemi - Şili'ye Özgürlük - перевод текста песни на немецкий

Şili'ye Özgürlük - Bulutsuzluk Ozlemiперевод на немецкий




Şili'ye Özgürlük
Freiheit für Chile
Şili'yi özleyenler!
An die, die Chile vermissen!
Bu arada yeri gelmişken bir şey söylemek istiyorum
Übrigens, da es gerade passt, möchte ich etwas sagen
Nejat Abi!
Bruder Nejat!
Bir saniye
Einen Moment
Bulutsuzluk Özlemi, bizim için çok önemli bir grup
Bulutsuzluk Özlemi ist für uns eine sehr wichtige Band
Ve burada olmaktan çok mutluyuz, iyi ki varlar
Und wir sind sehr glücklich, hier zu sein, gut, dass es sie gibt
Siz de iyi ki varsınız
Gut, dass es euch auch gibt
Yıl 1973
Jahr 1973
Ve 11 Eylül Perşembe
Und Donnerstag, der 11. September
Saat 13'de TRT'de
Um 13 Uhr auf TRT
Şili'de askeri darbe
Militärputsch in Chile
Yu Es Ey, Si Ay Ey, Ay Ti Ti Şab Lorenz...
USA, CIA, ITT, Shab Lorenz...
Arandı tarandı bulundu Pinoşe
Gesucht, durchkämmt, gefunden wurde Pinochet
Pinoşe'nin bıyığı daglıs
Pinochets Schnurrbart à la Douglas
Briyantinliydi saçları
Seine Haare waren mit Brillantine gestylt
Çarpışıyordu son resminde
Auf dem letzten Foto kämpfte er
Salvatore Allende
Salvador Allende
Yu Es Ey, Si Ay Ey, Ay Ti Ti Şab Lorenz...
USA, CIA, ITT, Shab Lorenz...
Arandı tarandı bulundu Pinoşe
Gesucht, durchkämmt, gefunden wurde Pinochet
Tüm dünyada o zaman
Damals auf der ganzen Welt
Tek ülkeydi Şili
War Chile das einzige Land
Kendi kaderini çizebilmiş
Das sein eigenes Schicksal gestalten konnte
Demokratik bir Şili
Ein demokratisches Chile
Allende ve Unitat Popüler
Allende und die Unidad Popular
Her şeyi baştan oluşturmuş
Hatten alles von Grund auf neu aufgebaut
Fabrikalar ve tarlalar
Fabriken und Felder
Üretenlerin olmuştu
Gehörten nun denen, die produzierten
Perralar gitarlarında
Die Parras auf ihren Gitarren
Yeni türküler söylerken
Während sie neue Lieder sangen
Yani devamlı devinen
Also ein ständig bewegtes,
Cıvıl cıvıl cıvıl
Quirliges, lebendiges
Bir Şili
Chile
Dayanamadı buna bazıları
Manche konnten das nicht ertragen
Bakır şirketi, Ay Ti Ti
Die Kupfergesellschaft, ITT
Henri Kisincır göründü
Henry Kissinger trat in Erscheinung
Ayrıntılar tek tek görüşüldü
Details wurden einzeln besprochen
Kuzeydeki çiftçiler
Die Bauern im Norden
Kamyoncuların grevi
Der Streik der Lastwagenfahrer
Boş tencereler vesaire
Leere Töpfe und so weiter
Yapıldı beklenen darbe
Der erwartete Putsch fand statt
Darbe
Der Putsch
Yunaytıd Pres
United Press
Esoşeytıd Pres
Associated Press
Tam vermediler haberleri
Sie gaben die Nachrichten nicht vollständig wieder
Neler oldu bilemedi kimse
Niemand konnte wissen, was geschah
Kimse
Niemand
Sonra bazı gazeteciler
Später einige Journalisten
Kaçırdılar filmleri
Schmuggelten die Filme heraus
Dünya gördü vahşeti
Die Welt sah die Brutalität
Yardıma gidemedi kimse
Niemand konnte zu Hilfe kommen
Kimse
Niemand
3.000 ölü dendi ilk gün
3.000 Tote, hieß es am ersten Tag
100.000'i buldu sonra
Später wurden es 100.000
Savaşıp öldü Allende
Allende kämpfte und starb
İntihar etti dedi cunta
Die Junta sagte, er habe Selbstmord begangen
Analar ağladı
Mütter weinten
Yürekler kan ağladı
Die Herzen weinten Blut
Tüm dünyada gençler
Jugendliche auf der ganzen Welt
Yazdılar duvarlara:
Schrieben an die Wände:
'Şili'ye Özgürlük'
'Freiheit für Chile'
'Şili'ye Özgürlük'
'Freiheit für Chile'
'Şili'ye Özgürlük'
'Freiheit für Chile'
'Şili'ye Özgürlük'
'Freiheit für Chile'
'El Pueblo unido
'El Pueblo unido
Jamas sera vencido'
Jamas sera vencido'
'El Pueblo unido
'El Pueblo unido
Jamas sera vencido'
Jamas sera vencido'
'El Pueblo unido
'El Pueblo unido
Jamas sera vencido'
Jamas sera vencido'
Santiago stadında
Im Stadion von Santiago
Binlerce tutsak arasında
Unter Tausenden von Gefangenen
Şarkı söyler Victor Jara
Singt Víctor Jara Lieder
İşkenceden ölene dek
Bis er unter der Folter stirbt
'Şili'ye Özgürlük'
'Freiheit für Chile'
'Şili'ye Özgürlük'
'Freiheit für Chile'
'Şili'ye Özgürlük'
'Freiheit für Chile'
'Şili'ye Özgürlük'
'Freiheit für Chile'
'El Pueblo unido
'El Pueblo unido
Jamas sera vencido'
Jamas sera vencido'
'El Pueblo unido
'El Pueblo unido
Jamas sera vencido'
Jamas sera vencido'
'El Pueblo unido
'El Pueblo unido
Jamas sera vencido'
Jamas sera vencido'
Arkadaşlarımıza çok teşekkür ediyoruz
Wir danken unseren Freunden sehr
Harun, Kerem
Harun, Kerem





Авторы: Mehmet Nejat Yavasogullari


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.