Текст и перевод песни Bumble Beezy - Коммуна
Я
открываю
список
групис,
но
тут
BeezyNOVA
I
open
the
list
of
groupies,
but
here
BeezyNOVA
Call
of
blind
shit
— мне
всегда
горит
зелёный
Call
of
blind
shit
— I
always
have
a
green
light
Всё
по
плану,
хоть
я
целый
год
видел,
как
без
него,
но
Everything
according
to
plan,
although
I
saw
a
whole
year
without
him,
but
Знаешь,
мы
сейчас
светимся
в
випке
и
без
неона
You
know,
now
we
glow
in
the
VIP
and
without
neon
Нет-нет!
Это
всё
не
со
мной,
будто
No-no!
This
is
not
with
me,
like
Белый
тазик,
молча
еду
сзади
на
рассвете,
хз,
на
какое
утро
White
basin,
silently
riding
behind
at
dawn,
idk,
for
what
morning
Я
понял,
что
заебался,
мы
соседи
везде,
но
ни
коим
в
мутках
I
realized
that
I'm
tired,
we
are
neighbors
everywhere,
but
not
in
fraud
Демоны
прячутся
в
моём
аутфите,
в
моём
телефоне
Demons
hide
in
my
outfit,
in
my
phone
В
каждой
новой
хате,
в
каждой
новой
суке
In
every
new
house,
in
every
new
bitch
Хочешь
въехать,
но
тебе
не
переводят
You
want
to
go
in,
but
they
don't
transfer
you
Pe,
pe,
pe,
period,
твоя
жена
в
моём
фильме,
но
Pe,
pe,
pe,
period,
your
wife
is
in
my
movie,
but
Она
тебе
не
расскажет,
да,
я
бы
на
твоём
месте
убил
её
She
won't
tell
you,
yes,
I
would
kill
her
in
your
place
Я
ставлю
эксперименты,
пока
мучу
ещё
один
миллион
I'm
experimenting,
while
torturing
another
million
Ты
говоришь,
я
друг,
— окей,
почему
я
считаю,
что
ты
не
он?
You
say
I'm
a
friend
— okay,
why
do
I
think
you're
not?
Огромный
город,
мы
не
сдались
никому
тут
(нет,
нет)
Huge
city,
we
didn't
give
up
to
anyone
here
(no,
no)
Ночь
на
бодром,
улыбаемся
под
утро
(е,
е)
Night
on
speed,
smiling
in
the
morning
(yeah,
yeah)
Я
работал,
хоть
тусили
накануне
(е,
е)
I
worked,
although
we
partied
the
day
before
(yeah,
yeah)
Босс
хотел,
чтоб
мы
пустили
их
в
Коммуну
(нет,
нет)
The
boss
wanted
us
to
let
them
into
the
Commune
(no,
no)
Это
закрытый
клуб,
we
don't
break
to
rules
This
is
a
closed
club,
we
don't
break
to
rules
Я
запрыгну
в
boot,
возьму
пару
сук
с
собой
внутрь
I'll
jump
into
the
boot,
I'll
take
a
couple
of
bitches
with
me
inside
Я
запрыгну
в
pool,
но
я
не
боюсь
утонуть
I'll
jump
into
the
pool,
but
I'm
not
afraid
to
drown
Тут
вся
crew,
выбор
— это
фу,
делай
круг
Here's
the
whole
crew,
the
choice
sucks,
make
a
circle
Водка
со
Швепсом
пахнет,
как
АнтиГриппин
Vodka
with
Schweppes
smells
like
Antigrippin
Lights,
camera,
action
— я
готов
войти
в
эфир
Lights,
camera,
action
— I'm
ready
to
go
on
the
air
Еле
влажу
в
эту
проститутку,
словно
в
skinny
jeans
I
barely
fit
into
this
prostitute,
like
in
skinny
jeans
Я
шумлю
своим
в
трубку
— они
всю
ночь
пили
Джин
I'm
buzzing
into
the
phone
— they
drank
Gin
all
night
Хочешь
meet'n'greet
— будет
hit
and
quit
You
want
to
meet'n'greet
— there
will
be
hit
and
quit
Телефон
— WikiLeaks,
так
много
POV
Phone
— WikiLeaks,
so
many
POVs
Я
не
пизжю
о
плоских,
брачо
— я
не
B.O.B
I'm
not
lying
about
flat,
bro
— I'm
not
B.O.B
Мамаша
впихнет
меня
в
Беху
прямо
с
DME
Mom
will
push
me
into
the
Beha
straight
from
DME
Твоя
жизнь
— это
жить
водорослью,
но
дело
не
в
возрасте
Your
life
is
to
live
with
seaweed,
but
it's
not
about
age
Спустись
на
землю
— о
нет,
Bumble
Beezy
снова
в
космосе
Come
down
to
earth
— oh
no,
Bumble
Beezy
is
in
space
again
Так
мало
честных
лиц
— ещё
меньше
способных
двигаться
So
few
honest
faces
— even
fewer
capable
of
moving
Посмотрел
назад
— понял:
время
остановилось
там
I
looked
back
— I
realized:
time
stopped
there
Я
знаю,
как
скользит
по
снегу
Hurricane
I
know
how
Hurricane
slides
on
snow
Раньше
в
соло
в
любой
flat,
но
тут
теперь
тут
в
натуре
gang
Previously
solo
in
any
flat,
but
now
here
is
a
gang
in
nature
Нужен
mic,
cup,
[1]
да
и
свежий
baby-face
Need
a
mic,
cup,
[1]
and
a
fresh
baby
face
Я
сделал
вид,
что
верю
[2]
(Let's
get
it!)
I
pretended
to
believe
[2]
(Let's
get
it!)
Огромный
город,
мы
не
сдались
никому
тут
(нет,
нет)
Huge
city,
we
didn't
give
up
to
anyone
here
(no,
no)
Ночь
на
бодром,
улыбаемся
под
утро
(е,
е)
Night
on
speed,
smiling
in
the
morning
(yeah,
yeah)
Я
работал,
хоть
тусили
накануне
(е,
е)
I
worked,
although
we
partied
the
day
before
(yeah,
yeah)
Босс
хотел,
чтоб
мы
пустили
их
в
Коммуну
(нет,
нет)
The
boss
wanted
us
to
let
them
into
the
Commune
(no,
no)
Это
закрытый
клуб,
we
don't
break
to
rules
This
is
a
closed
club,
we
don't
break
to
rules
Я
запрыгну
в
boot,
возьму
пару
сук
с
собой
внутрь
I'll
jump
into
the
boot,
I'll
take
a
couple
of
bitches
with
me
inside
Я
запрыгну
в
pool,
но
я
не
боюсь
утонуть
I'll
jump
into
the
pool,
but
I'm
not
afraid
to
drown
Тут
вся
crew,
выбор
— это
фу,
делай
круг
Here's
the
whole
crew,
the
choice
sucks,
make
a
circle
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ватлин а.а.
Альбом
111111
дата релиза
14-09-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.