Текст и перевод песни Bumkey feat. Loco & SURAN - LALALA (feat. SURAN, Loco)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
LALALA (feat. SURAN, Loco)
ЛА-ЛА-ЛА (feat. SURAN, Loco)
I'll
sing
it
to
you
girl
Я
спою
это
тебе,
девочка
моя.
I
can
make
a
thousand
songs
for
you
babe
(babe)
Я
могу
написать
для
тебя
тысячу
песен,
детка
(детка),
Just
lookin'
at
your
face
Просто
глядя
на
твое
лицо.
넌
나의
영감이
돼
all
day
always
Ты
мое
вдохновение,
весь
день,
всегда.
넌
날
노래하게
만들어
ooh
yes
Ты
заставляешь
меня
петь,
о
да.
넌
말야
just
like
the
melodies
Ты
похожа
на
мелодии,
That's
in
my
head
Которые
у
меня
в
голове.
내
머릿속을
가득
채운
선율처럼
Ты
существуешь
так
же,
как
мелодии,
그렇게
넌
존재하고
있어
Что
наполняют
мою
голову.
Inside
of
me
girl
Внутри
меня,
девочка
моя.
You
and
I
너와
나
둘이
함께
있으면
Ты
и
я,
когда
мы
вместе,
더
바랄
것이
없어
Больше
ничего
не
нужно.
우리
둘
so
good
together
Мы
так
хороши
вместе,
널
닮아가는
나
날
닮은
너
yeah
Я
становлюсь
похожим
на
тебя,
а
ты
на
меня,
да.
달콤한
너의
향기처럼
Как
твой
сладкий
аромат,
너
내게
스며들면
Ты
проникаешь
в
меня,
멀리
있어도
함께인
것처럼
Как
будто
мы
вместе,
даже
когда
далеко
друг
от
друга,
난
널
느낄
수
있는데
yeah
Я
чувствую
тебя,
да.
You
make
me
wanna
sing
sing
sing
Ты
заставляешь
меня
петь,
петь,
петь.
너너너너너
Ты,
ты,
ты,
ты,
ты,
알잖아
나의
queen
queen
queen
Ты
же
знаешь,
ты
моя
королева,
королева,
королева.
Yeah
that's
true
yo
Да,
это
правда,
йоу.
걱정하지
마
oh
Не
волнуйся,
о,
언제나
너의
뒤
뒤
뒤
Я
всегда
сзади,
сзади,
сзади,
너의
뒤에서
널
지켜줄
거야
oh
Позади
тебя,
я
буду
защищать
тебя,
о.
함께
할
거야
we
we
we
Мы
будем
вместе,
мы,
мы,
мы,
Cause
we
are
meant
to
be
Потому
что
нам
суждено
быть
вместе.
좋은
덴
이유도
없어
여기
우리처럼
Нет
причин
не
быть
в
хорошем
месте,
как
мы
здесь,
오
이런
다정한
남잘
봤나
О,
какой
милый
парень,
My
destiny
you
and
I
Ты
и
я
- моя
судьба,
나
지금
너만
보고
걷고
있어
Сейчас
я
иду,
глядя
только
на
тебя.
You
make
me
매일
매일이
Ты
делаешь
так,
чтобы
каждый
мой
день
Up
and
down
오늘도
웃게
해줘
Был
полон
взлетов
и
падений,
ты
заставляешь
меня
улыбаться
и
сегодня.
네가
있어
감사해
my
all
Я
благодарен,
что
ты
у
меня,
мое
всё.
You
and
I
너와
나
둘이
함께
있으면
Ты
и
я,
когда
мы
вместе,
더
바랄
것이
없어
Больше
ничего
не
нужно.
우리
둘
so
good
together
Мы
так
хороши
вместе,
널
닮아가는
나
날
닮은
너
yeah
Я
становлюсь
похожим
на
тебя,
а
ты
на
меня,
да.
달콤한
너의
향기처럼
Как
твой
сладкий
аромат,
너
내게
스며들면
Ты
проникаешь
в
меня,
멀리
있어도
함께인
것처럼
Как
будто
мы
вместе,
даже
когда
далеко
друг
от
друга,
난
널
느낄
수
있는데
yeah
Я
чувствую
тебя,
да.
떨어져도
넌
내
옆에
Даже
если
мы
не
вместе,
ты
рядом
со
мной,
멀어져도
can't
fade
away
Даже
если
мы
далеко,
ты
не
исчезнешь.
말뿐인
감정일
거라며
친구들은
Друзья
не
верят,
говоря,
что
это
просто
слова,
그래
영화
영화
사람들은
보기만
하고
내
앨범엔
Да,
это
как
в
кино,
люди
просто
смотрят,
а
мой
альбом
You
know
my
life
is
like
a
movie
shoot
Ты
же
знаешь,
моя
жизнь
как
съемки
фильма,
다
너로
채웠네
sing
Полностью
заполнен
тобой,
пой.
차분한
멜로디
안
질리고
새롭지
Спокойная
мелодия,
не
надоедает
и
нова,
바로
몇
분
전에
네가
준
영감들은
셀
수
없지
Не
могу
сосчитать,
сколько
вдохновения
ты
дала
мне
всего
несколько
минут
назад.
시간은
두렵지
않아
흐르지
않을
거니까
Я
не
боюсь
времени,
оно
не
будет
течь,
넘어져도
괜찮아
내
가슴이
베개가
될
거니까
Всё
в
порядке,
даже
если
я
упаду,
ведь
моя
грудь
станет
твоей
подушкой.
You
make
me
wanna
sing
sing
sing
Ты
заставляешь
меня
петь,
петь,
петь.
너너너너너
Ты,
ты,
ты,
ты,
ты,
알잖아
나의
queen
queen
queen
Ты
же
знаешь,
ты
моя
королева,
королева,
королева.
Yeah
that's
true
yo
Да,
это
правда,
йоу.
걱정하지
마
oh
Не
волнуйся,
о,
언제나
너의
뒤
뒤
뒤
Я
всегда
сзади,
сзади,
сзади,
너의
뒤에서
널
지켜줄
거야
oh
Позади
тебя,
я
буду
защищать
тебя,
о.
함께
할
거야
we
we
we
Мы
будем
вместе,
мы,
мы,
мы,
Cause
we
are
meant
to
be
Потому
что
нам
суждено
быть
вместе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ki Beom Kwon, Suran Shin, Loco
Альбом
LALALA
дата релиза
01-02-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.