Текст и перевод песни Bumpin Uglies - Underdog
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
won't
ever
be
the
chosen
one
Я
никогда
не
буду
избранным,
I
won't
ever
be
the
pretty
one
Я
никогда
не
буду
красавчиком,
With
the
clean
tattoos
and
the
unused
shoes
С
чистыми
татуировками
и
неношеной
обувью,
That
only
get
worn
on
stage
Которую
надевают
только
на
сцену.
I
won't
ever
be
the
sure
thing
Я
никогда
не
буду
надежным
вариантом,
But
I'm
content
being
the
pure
thing
Но
я
доволен
тем,
что
я
настоящий,
With
my
heart
on
my
sleeve,
while
I
sing
like
I
breath
С
сердцем
нараспашку,
пою
так,
будто
дышу,
Fighting
for
what
I
deserve
Борясь
за
то,
чего
заслуживаю.
I've
got
scars
and
demons
У
меня
есть
шрамы
и
демоны,
Forming
feelings
Формирующие
чувства,
I
can't
shake
Которых
я
не
могу
стряхнуть.
I
won't
live
forever
Я
не
буду
жить
вечно,
But
i'm
never
Но
я
никогда
Going
to
change
Не
изменюсь.
Used
to
thinking
like
the
underdog
Привык
думать
как
аутсайдер,
They
want
digital,
i'm
analog
Им
нужен
цифровой,
а
я
аналоговый.
I
could
learn
new
tricks
but
I
don't
need
fixing
Я
мог
бы
научиться
новым
трюкам,
но
меня
не
нужно
чинить.
Watch
out
for
my
bite
Остерегайся
моего
укуса.
I've
got
scars
and
demons
У
меня
есть
шрамы
и
демоны,
Forming
feelings
Формирующие
чувства,
I
can't
shake
Которых
я
не
могу
стряхнуть.
I
won't
live
forever
Я
не
буду
жить
вечно,
But
i'm
never
Но
я
никогда
Going
to
change
Не
изменюсь.
Call
this
a
war
cry,
call
this
my
manifesto
Назови
это
боевым
кличем,
назови
это
моим
манифестом,
We'll
never
be
accepted
but
we
are
still
the
best
so
Нас
никогда
не
примут,
но
мы
все
еще
лучшие,
поэтому
I'll
keep
laying
bricks
made
of
authenticity
Я
продолжу
класть
кирпичи,
сделанные
из
подлинности,
Build
up
my
own
house
unapologetically
Строить
свой
собственный
дом
без
извинений.
Between
you
and
me
that's
my
name
on
the
marquee
Между
нами,
это
мое
имя
на
афише.
Unfiltered
honesty
is
what
the
people
wanna
see
Нефильтрованная
честность
- вот
что
хотят
видеть
люди.
Keep
your
magic
beans,
I'll
keep
being
me
Оставь
себе
свои
волшебные
бобы,
я
останусь
собой.
There
should
be
enough
so
that
everyone
can
eat
Должно
быть
достаточно,
чтобы
каждый
мог
поесть.
This
song
is
for
my
Pasadena
family,
the
bastard
suns
and
all
the
ones
who
ever
dared
to
dream
Эта
песня
для
моей
семьи
из
Пасадены,
для
Bastard
Suns
и
всех
тех,
кто
когда-либо
осмеливался
мечтать.
8 weeks
in
a
van
towing
something
thats
unique
8 недель
в
фургоне,
везя
что-то
уникальное,
Just
to
be
subjected
to
industry
critique
Только
для
того,
чтобы
подвергнуться
критике
индустрии.
All
the
ones
who
care
about
the
song
more
than
the
show
Всем
тем,
кто
заботится
о
песне
больше,
чем
о
шоу,
But
had
to
call
it
quits
before
they
had
the
chance
to
blow
Но
вынужден
был
бросить
все,
прежде
чем
у
них
появился
шанс
выстрелить.
The
outcasts,
the
losers,
the
addicts
and
the
freaks
Изгои,
неудачники,
наркоманы
и
фрики,
The
future
of
this
shit
will
be
taken
by
the
meek
Будущее
этого
дерьма
будет
за
кроткими.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brandon Hardesty
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.